También suministran información sobre la Organización de los trabajos del Comité. | UN | كما يتضمنان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
El Presidente formula una declaración en relación con la Organización de los trabajos del Comité. | UN | أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Organización de los trabajos del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales para su período ordinario de sesiones de 2005 | UN | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Durante el examen del tema 7 del programa sobre la Organización de los trabajos del Comité Preparatorio, se adoptaron las siguientes decisiones. | UN | 8 - وخلال مناقشة البند 7 من جدول الأعمال، المتعلق بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية: |
En cuanto a la Organización de los trabajos del Comité Especial, la Jamahiriya Árabe Libia es partidaria de celebrar un período de sesiones en primavera, pero considera que sería preferible no acortar el período de sesiones. | UN | ٢٨ - وفيما يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة الخاصة، قال إن الجماهيرية العربية الليبية تؤيد عقد دورة في الربيع ولكنها تفضل عدم اختصار مدتها. |
Deseo decir algunas palabras sobre la Organización de los trabajos del Comité. | UN | أود أن أقول بضع كلمات عن تنظيم عمل اللجنة. |
Organización de los trabajos del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales en su período | UN | تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Los capítulos II y III son de procedimiento y resumen los mandatos respectivos del Comité, de la División de los Derechos de los Palestinos y del Departamento de Información Pública, y proporcionan información sobre la Organización de los trabajos del Comité. | UN | أما الفصلان الثاني والثلاث فهما إجرائيان ويلخصان ولايات كل من اللجنة، وشعبة الحقوق الفلسطينية، وإدارة شؤون اﻹعلام، ويقدمان معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Los capítulos II y III tratan de cuestiones de procedimiento; en ellos se hace una síntesis de los mandatos del Comité, de la División de los Derechos de los Palestinos y del Departamento de Información Pública (DIP) respectivamente, y se brinda información acerca de la Organización de los trabajos del Comité. | UN | والفصلان الثاني والثالث إجرائيان ويلخصان الولايات الخاصة باللجنة، وبشعبة حقوق الفلسطينيين وبإدارة شؤون اﻹعــلام ويعطيان معلومـات عـن تنظيم أعمال اللجنة. |
En los capítulos II y III se resumen los respectivos mandatos del Comité, de la División de los Derechos de los Palestinos y del Departamento de Información Pública y se informa sobre la Organización de los trabajos del Comité. | UN | ويوجز الفصلان الثاني والثالث ولايات كل من اللجنة، وشعبة حقوق الفلسطينيين، وإدارة شؤون الإعلام، ويوفران معلومات عن تنظيم أعمال اللجنة. |
Organización de los trabajos del Comité PREPARATORIO (tema 7 del programa) (continuación) | UN | تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية (البند 6 من جدول الأعمال) (تابع) |
2005/209. Organización de los trabajos del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales para su período ordinario de sesiones de 2005 | UN | 2005/209 - تنظيم أعمال اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية لدورتها العادية لعام 2005 |
Durante los debates sobre la Organización de los trabajos del Comité Preparatorio, se tomaron las siguientes decisiones: | UN | 11 - وخلال مناقشة تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية: |
La delegación de Francia asigna gran importancia a la Organización de los trabajos del Comité Preparatorio y a la organización de la Conferencia de examen de 2010. | UN | 42 - ومضى يقول إن وفد بلده يعلق أهمية كبيرة على تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية وتنظيم المؤتمر الاستعراضي لعام 2010. |
Durante los debates sobre la Organización de los trabajos del Comité Preparatorio, se tomaron las siguientes decisiones: | UN | 11 - وأثناء مناقشة تنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتُخذت القرارات التالية: |
E. Organización de los trabajos del Comité | UN | تنظيم أعمال اللجنة |
El Comité Especial también tiene ante sí, para su consideración, el documento A/AC.109/2007/L.2, donde figura una nota de la Presidencia que se refiere a la Organización de los trabajos del Comité, su programa de trabajo provisional y su calendario. | UN | وقالت إنه مطروح على اللجنة أيضاً للنظر الوثيقة A/AC.109/2007/L.2 التي تحتوي على مذكرة من الرئيسة تتعلق بتنظيم أعمال اللجنة وبرنامج عملها والجدول الزمني. |
Durante los debates sobre el tema 7 del programa, Organización de los trabajos del Comité Preparatorio, se tomaron las siguientes decisiones: | UN | 9 - وأثناء المناقشات التي دارت بشأن البند 7 من جدول الأعمال، الذي يتعلق بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية، اتخذت القرارات التالية: |
En el curso de los debates sobre la Organización de los trabajos del Comité Preparatorio (tema 7 del programa), se tomaron las siguientes decisiones: | UN | 10 - واتُخذت القرارات التالية أثناء المناقشة المتعلقة بتنظيم أعمال اللجنة التحضيرية (البند 7 من جدول الأعمال): |
El Presidente formula una declaración en relación con la Organización de los trabajos del Comité. | UN | تنظيم العمل أدلى الرئيس ببيان عن تنظيم عمل اللجنة. |
Entre otros asuntos, examinó cuestiones relacionadas con la Organización de los trabajos del Comité y el problema del endeudamiento financiero. | UN | ومن بين المسائل التي ناقشها الجوانب التنظيمية ﻷعمال اللجنة ومشكلة المديونية المالية. |