Me permito además señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del mismo informe. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
Quizá el OSE también desee examinar las propuestas sobre la organización del período de sesiones que figuran en el documento señalado a continuación, y proporcionar orientación adicional. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في الاقتراحات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه، وتقديم مزيد من الإرشادات بشأنها. |
Quizá el OSE también desee examinar las propuestas sobre la organización del período de sesiones que figuran en el documento indicado a continuación, y proporcionar orientación adicional. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في الاقتراحات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه، وتقديم مزيد من الإرشادات بشأنها. |
Me permito además señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del mismo informe. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أوجه عنايتكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
El OSE tal vez desee también examinar las propuestas sobre la organización del período de sesiones que figuran en el documento citado a continuación, y proporcionar orientación adicional. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية أيضاً أن تنظر في المقترحات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الوثيقة أدناه وأن تقدم مزيداً من الإرشادات في هذا الشأن. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del mismo informe. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del mismo informe. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe. | UN | وأوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del mismo informe. | UN | واسمحوا لي أن أوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe. | UN | وأوجه عنايتكم أيضا إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del mismo informe. | UN | كما أوجه عنايتكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من التقرير نفسه. |
También quisiera señalar a su atención las recomendaciones sobre la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe. | UN | وأود أيضا أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع الثاني من نفس التقرير. |
El OSE tal vez desee examinar también las propuestas sobre la organización del período de sesiones que figuran en el documento indicado a continuación y ofrecer nuevas orientaciones. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في المقترحات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه وأن تقدم المزيد من الإرشادات في هذا الشأن. |
El OSE tal vez desee examinar también las propuestas sobre la organización del período de sesiones que figuran en el documento indicado a continuación e impartir nuevas orientaciones. | UN | وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً أن تنظر في المقترحات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الوثيقة المذكورة أدناه وأن تقدم المزيد من الإرشادات في هذا الشأن. |
Desearía señalar a su atención las recomendaciones relativas a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/50/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم الى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع ثانيا من تقرير المكتب (A/50/250). |
Desearía señalar a su atención las recomendaciones relativas a la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/51/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع ثانيا من تقرير المكتب (A/51/250). |
Deseo señalar a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/51/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع ثانيا من تقرير المكتب )A/51/250(. |
Deseo señalar a su atención las recomendaciones acerca de la organización del período de sesiones que figuran en la sección II del informe de la Mesa (A/52/250). | UN | وأود أن أوجه انتباهكم إلى التوصيات المتعلقة بتنظيم الدورة والواردة في الفرع ثانيا من تقرير المكتب (A/52/250). |