"organización internacional en relación con el" - Translation from Spanish to Arabic

    • المنظمة الدولية فيما يتصل
        
    • المنظمة الدولية فيما يتعلق
        
    RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE OTRA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE OTRA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر عن دولة أو منظمة دولية أخرى
    RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر
    RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر
    Segunda parte, capítulo IV - Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra UN الباب الثاني، الفصل الرابع - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتعلق بفعل صادر عن دولة أو منظمة دولية أخرى
    RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE OTRA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional UN خامسا - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر عن دولة أو منظمة دولية أخرى
    Capítulo IV Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر عن دولة أو منظمة دولية أخرى
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional UN مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى
    Capítulo IV. RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE OTRA UN الفصل الرابع- مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة
    Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización UN ثالثا - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بعمل دولة أو منظمة أخرى
    E. Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional - Consideraciones generales UN هاء - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر عن دولة أو منظمة دولية أخرى اعتبارات عامة
    E. Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional - Consideraciones generales UN هاء - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل صادر عن دولة أو منظمة دولية أخرى - اعتبارات عامة
    Capítulo IV. RESPONSABILIDAD DE UNA organización internacional en relación con el HECHO DE UN ESTADO O DE OTRA ORGANIZACIÓN INTERNACIONAL 92 UN الفصل الرابع - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة
    Capítulo IV. Responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional 109 UN الفصل الرابع - مسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل دولة أو منظمة دولية أخرى 130
    De ese modo, después del segundo informe, que versaba sobre las cuestiones de atribución de un comportamiento a las organizaciones internacionales, el tercer informe trataba primero de la existencia de violación de una obligación internacional por una organización internacional y, después, de la responsabilidad de una organización internacional en relación con el hecho de un Estado o de otra organización internacional. UN وهكذا، فبعد التقرير الثاني الذي تناول مسائل عزو الفعل إلى المنظمات الدولية، تناول التقرير الثالث قيام خرق لالتزام دولي من جانب منظمة دولية، ومسؤولية المنظمة الدولية فيما يتصل بفعل تقوم به دولة أو منظمة دولية أخرى.
    En su tercer informe, el Relator Especial se propone examinar la violación de una obligación internacional, las circunstancias que excluyen la ilicitud y la responsabilidad de la organización internacional en relación con el hecho ilícito de un Estado o de otra organización. UN 8 - وقد هدف المقرر الخاص، في تقريره الثالث، إلى البحث في الإخلال بالتزام دولي، والظروف النافية لعدم المشروعية، ومسؤولية المنظمة الدولية فيما يتعلق بفعل غير مشروع صادر عن دولة أو منظمة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more