La Asamblea instó una vez más a todos los gobiernos y a los jefes ejecutivos de los organismos especializados y de otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que procuraran presentar su opinión al Secretario General sobre la materia. | UN | وحثت الجمعية العامة، مرة أخرى، جميع الحكومات والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة الامم المتحدة على السعي إلى تقديم آرائهم بخصوص هذه المسألة إلى اﻷمين العام. |
9. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٩ - تطلب الى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
10. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٠١ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
8. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٨ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
4. Insta a los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que continúen e intensifiquen su apoyo y cooperación con las actividades del Sistema Económico Latinoamericano; | UN | ٤ - تحث الوكالات المتخصصة وسائر منظمات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وتكثيف دعمها ﻷنشطة المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية وتعاونها معها؛ |
6. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٦ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
7. Exhorta a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que: | UN | ٧ - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة ما يلي: |
En el informe también se presenta una relación de las diversas actividades realizadas con el Foro por los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas en las esferas económica, social, ambiental y de otra índole. | UN | ويقدم التقرير أيضا بيانا بما تضطلع به مع المنتدى الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة من أنشطة شتى بشأن المسائل الاقتصادية والاجتماعية والبيئية والمسائل الأخرى. |
6. Pide a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas que: | UN | 6 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة ما يلي: |
6. Pide a los organismos especializados y a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas que: | UN | 6 - تطلب إلى الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة ما يلي: |
1. Insta una vez más a todos los gobiernos y jefes ejecutivos de los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que se esfuercen por hacer llegar sus opiniones sobre la cuestión al Secretario General; | UN | " ١ - تحث مرة أخرى جميع الحكومات والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على السعي لتقديم اﻵراء بشأن تلك المسألة الى اﻷمين العام؛ |
La Asamblea instó una vez más a todos los gobiernos, a las organizaciones de integración económica regional competentes y a los jefes ejecutivos de los organismos especializados pertinentes y de otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que siguieran haciendo llegar al Secretario General sus opiniones sobre la cuestión. Español | UN | وحثت الجمعية العامة مرة أخرى جميع الحكومات، ومنظمات التكامل الاقتصادي الاقليمي المختصة، والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة ذات الصلة، وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة، على مواصلة تقديم آرائها بشأن تلك المسألة الى اﻷمين العام. |
4. Insta a los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que continúen e intensifiquen su apoyo a las actividades del Sistema Económico Latinoamericano y su cooperación en las actividades de éste; | UN | " ٤ - تحث الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وتكثيف دعمها ﻷنشطة المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية وتعاونها معها؛ |
4. Insta a los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que continúen e intensifiquen su apoyo a las actividades del Sistema Económico Latinoamericano y su cooperación en las actividades de éste; | UN | ٤ - تحث الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وتكثيف دعمها ﻷنشطة المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية وتعاونها معها فيما تقوم به من أنشطة؛ |
4. Insta a los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que continúen e intensifiquen su apoyo a las actividades del Sistema Económico Latinoamericano y su cooperación en las actividades de éste; | UN | " ٤ - تحث الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وتكثيف دعمها ﻷنشطة المنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية وتعاونها معها؛ ـ |
4. Insta a los organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que continúen e intensifiquen su apoyo a las actividades del Sistema Económico Latinoamericano y su cooperación en las actividades de éste; | UN | ٤ - تحث الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وتكثيف دعمها للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية وتعاونها معها فيما تقوم به من أنشطة؛ |
También acogemos con beneplácito la recomendación del Secretario General que figura en ese informe en el sentido de que los organismos especializados, las organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas y las instituciones financieras pertinentes, deberían sumar sus esfuerzos para la aplicación de programas y proyectos económicos de la OCE. | UN | ونؤيد أيضا توصية الأمين العام المتضمنة في التقرير ومفادها أنه ينبغي للوكالات المتخصصة، فضلا عن مؤسسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية ذات الصلة، أن تبذل جهودا مشتركة من أجل تنفيذ البرامج والمشاريع الاقتصادية التي تضطلع بها منظمة التعاون الاقتصادي. |
Recordando también sus resoluciones anteriores acerca de la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Económica, e invitando a los diversos organismos especializados y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas y las instituciones financieras internacionales pertinentes a que combinen sus esfuerzos en pro del logro de las metas y los objetivos de la Organización de Cooperación Económica, | UN | وإذ تشير أيضا إلى القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة من قبل بشأن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي، وإذ تدعو مختلف الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة إلى توحيد جهودها من أجل تحقيق أهداف وغايات منظمة التعاون الاقتصادي، |
Recordando también sus resoluciones anteriores sobre la cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización de Cooperación Económica, e invitando a los diversos organismos especializados, a otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas y a las instituciones financieras internacionales competentes a que colaboren con ellas para alcanzar las metas y los objetivos de la Organización de Cooperación Económica, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة بشأن التعاون بين الأمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي، وإذ تدعو مختلف الوكالات المتخصصة وسائر مؤسسات وبرامج منظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية ذات الصلة إلى توحيد جهودها من أجل تحقيق أهداف وغايات منظمة التعاون الاقتصادي، |
1. Insta una vez más a todos los gobiernos, las organizaciones de integración económica regional competentes y los jefes ejecutivos de los organismos especializados pertinentes y otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas a que sigan haciendo llegar sus opiniones sobre la cuestión al Secretario General; | UN | ١ - تحث مرة أخرى جميع الحكومات، ومنظمات التكامل الاقتصادي الاقليمي المختصة، والرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة المختصة، وسائر مؤسسات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة، على مواصلة تقديم آرائهم بشأن تلك المسألة الى اﻷمين العام؛ |
4. Pide asimismo al Director Ejecutivo que coopere con otras organizaciones y programas del sistema de las Naciones Unidas y otros órganos internacionales por conducto del Subcomité sobre Recursos Hídricos del Comité Administrativo de Coordinación para promover arreglos de cooperación sobre los aspectos ambientales del agua dulce; | UN | ٤ - يرجو المدير التنفيذي كذلك أن يتعاون مع منظمات وبرامج منظومة اﻷمم المتحدة اﻷخرى وغيرها من الهيئات الدولية من خلال اللجنة الفرعية المعنية بموارد المياه التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية، بشأن تعزيز الترتيبات الرامية إلى تحقيق التعاون في مجال الجوانب البيئية للمياه العذبة؛ |
Se insta a los organismos especializados de las Naciones Unidas y a otras organizaciones y programas del sistema a que continúen y aumenten las consultas y la cooperación con la OCE. | UN | وتحث الوكالات المتخصصة وسائر المنظمات والبرامج التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة على مواصلة وزيادة المشاورات والتعاون مع منظمة التعاون الاقتصادي. |