"osact a tomar nota de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً
        
    Se invitará al OSACT a tomar nota de la información facilitada en forma oral por la secretaría y a acordar las medidas que proceda adoptar. UN 53- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالتحديث الشفوي المقدم من الأمانة والاتفاق على الإجراءات المناسبة.
    76. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información que figura en los informes presentados por las secretarías de la OACI y la OMI. UN 76- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقريرين المقدمين من أمانتي المنظمتين.
    92. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información recogida en el informe. UN 92- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير.
    94. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información recogida en el informe. UN 94- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقرير.
    68. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información que figura en los informes presentados por las secretarías de la OACI y la OMI. UN 68- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    Se invitará al OSACT a tomar nota de la actualización oral que presentará el representante de la secretaría y a acordar las medidas que convenga adoptar. UN 94- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بآخر المعلومات التي يقدمها ممثل الأمانة في هذا الصدد والاتفاق على الإجراء المناسب.
    Se invitará al OSACT a tomar nota de los documentos preparados para el período de sesiones y de la información recibida y a examinar las cuestiones relacionadas con la investigación. UN 39- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثائق التي أُعدَّت للدورة وبالمعلومات المقدَّمة، والنظر في المسائل المتعلقة بالبحوث.
    67. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información que figura en los informes presentados por las secretarías de la OACI y la OMI. UN 67- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    42. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información recibida y a examinar las cuestiones relacionadas con la observación sistemática y determinar las medidas que proceda adoptar. UN 42- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة والنظر في المسائل المتعلقة بالمراقبة المنهجية، وتحديد الإجراءات الإضافية.
    51. Medidas: Se invitará al OSACT a tomar nota de la información contenida en los informes de las secretarías de la OACI y la OMI. UN 51- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    59. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de la información contenida en los informes de las secretarías de la OACI y la OMI. UN 59- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة في التقارير المقدمة من أمانتي منظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية.
    33. Medidas. Se invitará al OSACT a tomar nota de los documentos preparados para el período de sesiones, a examinar las cuestiones relacionadas con la observación sistemática, en particular la información facilitada por el SMOC y el SMOT, y a determinar las medidas que puedan resultar necesarias para dar apoyo a la labor de los diversos órganos en el ámbito de la Convención, según proceda. UN 33- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالوثائق التي أُعدت للدورة والنظر في المسائل المتعلقة بالمراقبة المنهجية، لا سيما المعلومات التي قدمها النظام العالمي لمراقبة المناخ والنظام العالمي لمراقبة الأرض، وتحديد إجراءات إضافية لدعم أعمال مختلف الهيئات في إطار الاتفاقية، حسب الاقتضاء.
    Se invitará al OSACT a tomar nota de la información recibida, a examinar los asuntos relativos a la observación sistemática y a determinar las nuevas medidas que se hayan de adoptar, con el fin de fortalecer las observaciones para atender mejor las necesidades que surjan en relación con la Convención. UN 34- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية إلى الإحاطة علماً بالمعلومات الواردة، والنظر في المسائل المتعلقة بالرصد المنهجي، وتحديد إجراءات أخرى، بهدف تعزيز عمليات الرصد وتقديم خدمة أفضل تلبي الاحتياجات الناشئة بموجب الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more