"otra cita" - Translation from Spanish to Arabic

    • موعد آخر
        
    • موعد اخر
        
    • موعداً آخر
        
    • لموعد آخر
        
    • موعد جديد
        
    • موعداً اخراً
        
    • ميعاد آخر
        
    Tengo otra cita esta tarde y yo necesito que alguien lleve a los niños al parque. Open Subtitles لدي موعد آخر بعد ظهر هذا اليوم وأنا وأنا بحاجة لشخص ما لأخذ الأطفال إلى الحديقة
    Me encantaría, pero desafortunadamente, tengo otra cita. Open Subtitles سأكون مسروراً بذلك لسوء الحظ, لدي موعد آخر
    Unos días despues tenía otra cita. Open Subtitles و بعد أيام قليلة قالت أنه كان لديها موعد آخر
    Bueno, me lo he pasado bien, pero deberíamos acabar, porque tengo otra cita a las 11. Open Subtitles حسنآ ذلك كان جيد علينا الإسراع فأنا لدي موعد اخر عند الساعة الحادية عشر
    Ahora, si me disculpas, tengo otra cita. Open Subtitles فهو على الأرجح يسرق 50 ألفاً أخرى منّي والآن إذا عذرتيني، فلديّ موعداً آخر
    Ya arreglé otra cita para la próxima semana. Open Subtitles لقد حددت موعد آخر فى الأجازة الاسبوعية القادمة بالفعل
    Perdóname, hombre, te tendrás que buscar otra cita. ¿Quién eres, su guardián? Open Subtitles انا آسف يا رجل ولكن يجب ان تجد لنفسك موعد آخر
    Parece ser el momento de tener... otra cita con el doctor. Open Subtitles يبدو أنه حان الوقت للحصول على موعد آخر مع الطبيب
    Escucha, sé que dijiste que nunca tendrías otra cita conmigo pero ahora soy diferente. Open Subtitles اسمعي , أعلم بأنك قلت أنك لا تريدين الخروج معي في موعد آخر أبداً و لكني مختلف الآن , أظن بأني في مستواك الآن
    Además, tengo que salir de aquí. Tengo otra cita en dos horas. Open Subtitles بجانب ذلك عليّ ان اخرج من هنا لدي موعد آخر بعد ساعتين
    Ya tengo otra cita con el muchacho lindo del laboratorio. Open Subtitles لدي بالفعل موعد آخر مع لطيف صبي المختبر.
    Ya he tenido otra cita con el chico mono del laboratorio. Open Subtitles لقد كنت تواً في موعد آخر مع فتى المختبر اللطيف ذاك
    Ya tengo otra cita con el chico mono de laboratorio. Open Subtitles لدي بالفعل موعد آخر مع فتى المختبر الظريف
    Si no está, programaremos otra cita. Open Subtitles اذا لم يكن هنا، فعلينا إعادة تحديد موعد آخر
    Obviamente tuvimos otra cita, pero esta vez durante el día, una clara señal de que la cosa se ponía seria. Open Subtitles بالطبع حددنا موعد آخر ولكن هذه المرة خلال ساعات النهار، كان هنالك علامة مؤكدة على أن الأمور تتجه نحو الجدية
    Me encantaría, pero desafortunadamente, tengo otra cita. Open Subtitles سأكون مسروراً بذلك لسوء الحظ, لدي موعد آخر
    Como llamar para otra cita, una cita que... si alguien estuviera contando podría ser la nº5 o digamos la 6. Open Subtitles مثل الاتصال من اجل موعد اخر موعد اخر لو ان شخصا كان يعد سوف يكون اكثر من الرقم خمسة
    Si me disculpan, voy a dejarles con Robin, tengo otra cita y tengo que salir volando, pero... Open Subtitles اذا عذرتني سأتركك مع روبن لدي موعد اخر للحاق به ولكن
    No quisiera para ser descortés, pero tengo otra cita dentro de poco. Open Subtitles لا أقصد أن أكون فظّاً، لكن لديّ موعداً آخر
    No ves que es mi forma oculta de pedirte otra cita. Open Subtitles ألا يمكنك رؤية طريقي الخفي بسؤالك لموعد آخر
    Uh, déjeme guess-- otra cita con los médicos? Open Subtitles دعني أخمن، موعد جديد مع الطبيب؟
    ¿Por qué diablos se cree que dormir en su casa es igual a otra cita? Open Subtitles لماذا هناك على الارض شخص يعتقد ان النوم لليلة يساوي موعداً اخراً ؟
    No me puedo ver como si fuera a cualquier otra cita. Open Subtitles أنا لا أستطيع الظهور مثلما كنت على أيّ ميعاد آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more