Dile que recién llamé por la otra línea, los autos pasaron la inspección... y APA enviará los papeles enseguida. | Open Subtitles | أخبره أني على الخط الآخر وأن السيارتان تجاوزتا الإجراءات |
Pero puede llamarlo y decirle que quiero hablar con él en la otra línea. | Open Subtitles | ولكن بإمكانكِ الاتصال به على الخط الآخر وتُخبريه بأنني أنتظر على الخط الآخر، أيمكنكِ ذلك، رجاءً؟ |
Una llamó cuando estaba en la otra línea, pero no tardé. | Open Subtitles | أحدهما أتى عندما كنت على الخط الآخر, لكنني لم أتكلم مدة طويلة |
Genial. Tengo a Juliet en la otra línea, quiere pedirte un favor. | Open Subtitles | رائع، جولي على الخط الثاني تريد ان تطلب منك معروفاً |
Oh, escucha, Dave, cariño, eso es DreamWorks en la otra línea. | Open Subtitles | اوو دايف عزيزي ان الدريم وورك على الخط الاخر |
Nuestros operadores las usan, pero yo las adapté. Podemos hacernos señales sin tener que hacer ruido o usar otra línea. | Open Subtitles | نستطيع أن نستخدمها بدون ضجة أو إستخدام خط آخر |
Tengo una llamada en la otra línea ¿Puedes esperar por un segundo? | Open Subtitles | أنا أتلقى إتصالا على الخط الأخر هل يمكنك الإنتظار ثوانى؟ |
Si, Terry, debo ponerte en espera, está mi madre en la otra línea. | Open Subtitles | نعم، تيري , يجب أن أضعك على الإنتظار، إنها أمّي على الخطّ الآخر. |
Uh, sí, su reunión se alargó mucho, pero lo tengo en la otra línea ahora. | Open Subtitles | اه أجل فاجتماعه قد تأخر حقا ولكنه الآن معي على الخط الآخر |
Bueno, entonces quizá deberías considerar otra línea de trabajo. | Open Subtitles | حسناً ثمّ لربما يجب أن تُعتبر الخط الآخر للعمل |
Yo no le debo absolutamente nada, pero en 15 minutos mi teléfono va a sonar y mi amiga en la otra línea me va a decir exactamente dónde está. | Open Subtitles | أنا لا أدين له بشيء, لكن قبل 15 دقيقه رن هاتفي وكان صديقي على الخط الآخر |
Tengo al investigador en la otra línea, verificando los datos. | Open Subtitles | معي المحققة على الخط الآخر لتتحقق من التواريخ |
Claro, espera. Iré a la otra línea. | Open Subtitles | حسناً، تمهّل سأكلمُك من الخط الآخر. |
Es él en la otra línea. | Open Subtitles | هذا هو على الخط الآخر . دعينى أتصل بكٍ لاحقاً |
Sigue llamando, deben estar hablando por la otra línea. | Open Subtitles | إنه يرن باستمرار. الأرجح أنهما على الخط الآخر. |
Por favor no cuelgue. Tengo a la empresa de seguridad en la otra línea. | Open Subtitles | أرجوك ألا تغلقي الخط شركة الأمن على الخط الآخر |
No quise decir nada con eso. Debo irme, Sr. tengo una llamada en la otra línea. | Open Subtitles | ما أعنية بانة يجب ان اعلق الخط الآخر. |
Mi padre pide a la otra línea. Hable con usted todavía te veo. | Open Subtitles | اسمعي , أبي يتصل بي على الخط الثاني , يجب علي الذهاب سأتكلم معك عندما أراك اتفقنا |
Deje que cuelgue con F. Lee Bailey en la otra línea. Yo-- Sólo... espere un segundo. | Open Subtitles | دعيني انهي الاتصال على الخط الثاني انتظر لحظة |
Hago todo lo que puedo, tengo al departamento de estado en la otra línea. | Open Subtitles | لدي اتصال من السفاره على الخط الاخر |
Le van a llamar por otra línea. | Open Subtitles | أعطني رقمك وأحدهم سوف يتصل بك من خط آخر |
llamaste por la otra línea, y decidí coger tu llamada. | Open Subtitles | لكنك ضغطت على الخط الأخر وانا قررت ان اخذ اتصالك بدلاً من ذلك |
Oh, me llamas en la otra línea. Me muero por hablar contigo. | Open Subtitles | أنت تتصلين بي على الخطّ الآخر أتوق للتكلم معك |
Es la otra línea. ¿Puedes preguntármelo la próxima vez, querida? | Open Subtitles | هناك مكالمة أخرى أيمكن أن تطلبيني المرة القادمة؟ |
Mouch, Jimmy, obtener otra línea listo en caso de que la cabina engulle. | Open Subtitles | أحضر حبل آخر ربما ينفجر الغطاء |
Volvió en el tiempo para cambiar las cosas y creó otra línea de tiempo. | Open Subtitles | لقد سافر للـوراء ليغيّر الأمور و صنع جدول زمني آخر. |
¡Tenemos que conseguir fuegos artificiales! Aguarda, tengo una llamada en la otra línea. | Open Subtitles | نحتاج إلى المفرقعات لنزهتنا انتظر، لديّ اتصال آخر |
El FBI está escuchando en la otra línea. | Open Subtitles | لأن المباحث الفيدرالية تتنصت علينا من الهاتف الآخر. |
Hago eso y normalmente escucho en la otra línea... | Open Subtitles | أُدركُ ذلك وعادة ما أَستمعُ على الخَطِّ الآخرِ |