"otras islas" - Translation from Spanish to Arabic

    • جزر أخرى
        
    • الجزر الأخرى
        
    • بقية جزر
        
    • الجزرية اﻷخرى
        
    • جزيرة أخرى
        
    • بعض الجزر
        
    • الصغيرة الأخرى
        
    Los resultados de esta última indicaron que los niveles de riesgo en las zonas pobladas de Montserrat no eran mayores que los que han amenazado históricamente a las poblaciones de otras islas del Caribe con volcanes inactivos. UN فنتائج التقييم اﻷخير تشير إلى أن مستويات الخطر في المناطق المأهولة بالسكان ليست أسوأ من مستويات الخطر التي ظل يتعرض لها سكان جزر أخرى في البحر الكاريبي توجد فيها براكين خامدة.
    Se tienen noticias de que algunos refugiados han sido trasladados a otras islas en contra de su voluntad. UN كما أن هناك تقارير تشير إلى نقل اللاجئين عنوة إلى جزر أخرى.
    Eso se aplica a Tonga, donde el desarrollo se ha centrado fundamentalmente en las islas más grandes de los tres principales grupos de islas, pero dentro de cada uno de esos tres grupos otras islas necesitan más desarrollo económico. UN وينطبق ذلك على تونغا، حيث كرس التركيز الرئيسي للتنمية على الجزر الأكبر في مجموعات الجزر الرئيسية الثلاث، ولكن في إطار كل من تلك المجموعات هناك جزر أخرى بحاجة إلى المزيد من التنمية الاقتصادية.
    No hubo observadores presentes en distritos de Nusa Tenggara Timur situados en otras islas. UN ولم يحضر أحد منهم في المقاطعات التابعة لنوساتنغارا تيمور الواقعة على الجزر الأخرى.
    Las Bahamas tienen varias islas y, afortunadamente para nosotros, las instalaciones turísticas siguen abiertas en la capital, Nassau. Las instalaciones de otras islas de la cadena empezarán a operar dentro de poco. UN إن جزر البهاما تضم العديد من الجزر، ولحسن الحظ بقيت تسهيلات السياحة مفتوحة في العاصمة، ناسو، وأما المنشآت السياحية على سلسلة الجزر الأخرى فستعود إلى العمل قريبا.
    Un servicio regular de transbordador conecta Tórtola con algunas otras islas y con St. Thomas en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. UN ويوجد خط منتظم للنقل بالعبارات يربط بين تورتولا وبعض الجزر الأخرى وسانت توماس إحدى جزر فرحن التابعة للولايات المتحدة.
    Se está proyectando ampliar este Departamento y abrir oficinas en otras islas, ya que cada vez se hace más evidente la necesidad de contar con esta Dependencia. UN وتناقش حاليا خطط لتوسيع نطاق هذه الإدارة وإنشاء مكاتب في جزر أخرى حيث أصبحت الحاجة إلى هذه الوحدة ملحوظة بشكل متزايد.
    Las personas que precisan atención especializada son enviadas a otras islas. UN والأشخاص الذين يحتاجون إلى رعاية خاصة يُرسلون إلى جزر أخرى.
    No se estaba planteando la posibilidad del traslado forzoso de la población a otras islas. UN ولم تفكّر ملديف إطلاقاً في إرغام سكان بعض الجزر على الانتقال إلى جزر أخرى.
    Como en otras islas del Pacífico, la obesidad y la diabetes constituyen problemas de salud generalizados. UN وكما هو الحال في جزر أخرى في المحيط الهادئ، تعد البدانة وداء السكري من المشاكل الصحية في بيتكيرن.
    Cuando las tiñosas jóvenes llegan, transportan estas semillas itinerantes a otras islas. Open Subtitles بحلول موعد مغادرة صغار الطيور البلهاء، يحملون هذه البذور المتطفلة بعيدا إلى جزر أخرى.
    Llegaron de otras islas, las colonias, esclavos de campamentos como este, piratas de más allá de Massachusetts. Open Subtitles لقد جائوا من جزر أخرى المستعمرات جنود من معسكرات كهذه
    Aparte de estos casos, algunas otras islas no autónomas se beneficiaron con proyectos regionales de la UNESCO sobre radiodifusión, periodismo y televisión. UN وبخلاف هاتين الحالتين استفادت جزر أخرى غير متمتعة بالحكم الذاتي من مشاريع اليونسكو اﻹقليمية المتعلقة بالتدريب في مجالات اﻹذاعة والصحافة والفيديو.
    El proyecto también proporcionó un modelo de conservación ambiental natural y cultural que se puede adaptar a otras islas con un contexto similar. UN وهو يوفر أيضا نموذجا لحفظ الثقافة والبيئة الطبيعية يمكن تكييفه مع الجزر الأخرى ذات السياق المماثل.
    En comparación con otras islas en régimen de libre asociación con Nueva Zelandia, Tokelau ha podido mantener una población estable de aproximadamente 1.500 habitantes, en comparación con la cada vez más reducida población de Niue y las Islas Cook. UN وبالمقارنة مع الجزر الأخرى المرتبطة ارتباطا حرا مع نيوزيلندا، تمكنت توكيلاو من الاحتفاظ بعدد ثابت من السكان يبلغ 500 1 نسمة، مقارنة بالأعداد الآخذة في الانخفاض بسرعة في كل من نيوي وجزر كوك.
    Un servicio regular de transbordador conecta Tórtola con algunas otras islas y con St. Thomas en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. UN ويوجد خط منتظم للنقل بالعبارات يربط بين تورتولا وبعض الجزر الأخرى وسانت توماس وهي إحدى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Un servicio regular de transbordador conecta Tórtola con algunas otras islas y con St. Thomas en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. UN وهناك سفن تقدم خدمات للنقل المنتظم بين ترتولا وبعض الجزر الأخرى وسان توماس في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    No obstante, a diferencia de otras islas en régimen de libre asociación con Nueva Zelandia, como Niue y las Islas Cook, cuya población es cada vez más reducida, Tokelau ha podido mantener una población estable. UN غير أنه، على خلاف الجزر الأخرى المشاركة في الارتباط الحر مع نيوزيلندا، وبالتحديد نيوي وجزر كوك حيث يعرف عدد السكان انخفاضا سريعا، تمكنت توكيلاو من الاحتفاظ بعدد ثابت من السكان.
    Los habitantes de Tokelau tienen vínculos lingüísticos, familiares y culturales con otras islas del Pacífico, en particular Samoa y Tuvalu. UN وتربط بين سكان توكيلاو وشائج لغوية وأسرية وثقافية مع بقية جزر المحيط الهادئ، وخاصة ساموا وتوفالو.
    Los países se agruparon en tres categorías: pequeños Estados insulares en desarrollo, otras islas y países que no son islas. UN وجرى تقسيم البلدان إلى ثلاث فئات هي: الدول الجزرية الصغيرة النامية، والبلدان الجزرية اﻷخرى، والبلدان غير الجزرية اﻷخرى.
    Esto ocurre sobre todo con las niñas, que en la mayoría de los casos no pueden viajar a Malé, la capital, ni a otras islas del atolón para terminar la enseñanza secundaria. UN وهذا صحيح على الخصوص بالنسبة للفتيات حيث أنهن غير قادرات في معظم الحالات على السفر إلى الجزيرة والعاصمة مالي أو أي جزيرة أخرى من الجزر المرجانية ﻹتمام الدراسة الثانوية.
    Un servicio de trasbordador conecta periódicamente Tórtola con algunas de las otras islas y con St. Thomas, en las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. UN وتوجد خدمات للنقل المنتظم تربط ترتولا مع بعض الجزر الأخرى ومع سان توماس في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة.
    Ascensión se encuentra a 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; Tristan da Cunha y las otras islas pequeñas están situadas a unos 2.400 kilómetros al sur de Ascensión. UN وتقع أسنشن على بعد 200 1 كيلومتر إلى الشمال الغربي من سانت هيلانة، وتقع تريستان داكونها والجزر الصغيرة الأخرى على مسافة نحو 400 2 كيلومتر جنوب سانت هيلانة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more