otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير تأمين الاستخدام تدابير أخرى للتأمين |
Además de los programas regionales existentes de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo (SADC), hemos emprendido asimismo otras medidas para garantizar la no discriminación contra todos aquellos que padecen el VIH/SIDA. | UN | وباﻹضافة إلى البرامج اﻹقليمية التي تضطلع بها الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، اتخذنا أيضا تدابير أخرى تكفل عدم التمييز ضد المصابين بمرض اﻹيدز. |
5. En los casos necesarios, el tribunal adoptará también otras medidas para garantizar la seguridad de los participantes en la causa, así como de cualquier otra persona, según lo previsto en la ley. | UN | 5 - في حالات الضرورة تتخذ المحكمة أية تدابير أخرى ينص عليها القانون من أجل كفالة أمن أطراف الدعوى والأشخاص الآخرين. |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى لتأمينها |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | 10 - تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى لتأمينها |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى لتأمينها |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |
otras medidas para garantizar la seguridad | UN | تدابير أخرى للتأمين |