"ould ely" - Translation from Spanish to Arabic

    • ولد علي
        
    En ausencia del Presidente, el Sr. Ould Ely (Mauritania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظــرا لغيــاب الرئيــس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ولد علي )موريتانيا(
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): Desde hace varios años, la presentación y el examen del informe del Consejo de Seguridad se han convertido en uno de los momentos importantes de nuestra labor. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن عرض تقرير مجلس اﻷمن والنظر فيه أصبحا إحدى أهم نقاط عملنا.
    El Sr. Ould Ely (Mauritania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ولد علي )موريتانيا(.
    El Sr. Ould Ely (Mauritania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ولد علي )موريتانيا(.
    El Sr. Ould Ely (Mauritania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ولد علي )موريتانيا(.
    El Sr. Ould Ely (Mauritania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس السيد ولد علي )موريتانيا(.
    El Sr. Ould Ely (Mauritania), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN تولـى الرئاسـة نائـب الرئيـس، السـيد ولد علي )موريتانيا(.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): Como ésta es la primera vez que intervengo ante esta augusta Asamblea en mis nuevas funciones de Representante Permanente de la República Islámica de Mauritania, permítanme señalar el honor y el agrado que experimento al ver que el Sr. Amara Essy preside los trabajos de la Asamblea General en este período de sesiones. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: السيد الرئيس، هذه هي المرة اﻷولى التي أتكلم فيها أمام الجمعية العامة بصفتي الجديدة ممثلا دائما لجمهورية موريتانيا اﻹسلامية، وأود أن تسمحوا لي بالاعراب عن مدى السرور والشرف اللذين أحس بهما إذ أرى السيد أمارا إيسي يترأس أعمال الجمعية في هذه الدورة.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): La delegación de Mauritania hace suyo plenamente el discurso claro y elocuente del Sr. Ramtane Lamamra, Embajador de Argelia, pronunciado en nombre de los Estados miembros del Grupo de los 77 y de China. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يعلن وفد موريتانيا تأييده التام لما جاء في الكلمة الواضحة والبليغة التي ألقاها سفير الجزائر السيد العمامرة بالنيابة عن الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ وعن الصين.
    7. El Sr. Ould Ely (Mauritania), dice que, paradójicamente, el fin de la guerra fría ha traído consigo al conflicto armado, relacionado con el resurgimiento de la intolerancia racial y religiosa y el empeoramiento del nivel de vida de la mayoría de la población mundial. UN ٧ - السيد ولد علي )موريتانيا(: قال إن من المتناقضات أن تؤدي الحرب الباردة الى نزاعات مسلحة مصحوبة بعودة التعصب العنصري والديني، وكذلك الى تدهور في مستويات المعيشة بالنسبة لمعظم سكان العالم.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): La inclusión en el programa de la Asamblea General del tema relativo al multilingüismo traduce, sin duda, el interés creciente de numerosas delegaciones. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمــــة شفوية عن الفرنسية(: مما لا شك فيه أن إدراج البند الخاص بتعدد اللغات في جدول أعمال الجمعية العامــــة يبين الاهتمام المتزايد بهذا الموضوع من جانب العديد من الوفود.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): La delegación de la República Islámica de Mauritania se siente complacida de participar una vez más en el debate sobre la cuestión de Palestina, que en el curso del año transcurrido ha registrado avances apreciables hacia el objetivo de la paz. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسر وفد جمهورية موريتانيا اﻹسلامية أن يشترك مرة أخرى في المناقشة حول قضية فلسطين التي تحقق بشأنها تقدم كبير صوب تحقيق هدف السلام في العام الماضي.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): Nuestro debate sobre la cuestión de Palestina se inicia en un momento en que el proceso de paz en el Oriente Medio entra en una etapa delicada de aplicación, en la que todavía son muy grandes los obstáculos que resta superar. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن مداولتنا بشأن قضية فلسطين تجري في وقت تدخـــل فيــه عملية السلام في الشـــرق اﻷوسط مرحلة دقيقة فـــي تنفيـــذها وفــي وقت لا تزال فيه عقبات كبيرة قائمــة ينبغي التغلـــب عليها.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): La delegación de la República Islámica de Mauritania tiene el honor de participar en este debate sobre el tema 35 del programa titulado “Derecho del mar”. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يسر وفد جمهورية موريتانيا اﻹسلامية أن يشارك في المناقشة بشأن البند ٣٥ من جدول اﻷعمال بعنوان " قانون البحار " .
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): En primer lugar, quisiera asociar a mi delegación a las opiniones ya expresadas por el Embajador de Túnez, quien habló en nombre del Presidente en ejercicio de la Organización de la Unidad Africana (OUA), y el Embajador de Argelia, quien habló en su carácter de Presidente del Grupo de los 77 y de China. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود بادئ ذي بدء أن أضم رأي بلدي الى اﻵراء التي أعرب عنها كل من سفير تونس، الذي تكلم نيابة عن الرئيس الحالي لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، وسفير الجزائر الذي تكلم بصفته رئيسا لمجموعة اﻟ ٧٧ ونيابة عن الصين.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): Señor Presidente: Al intervenir por primera vez durante este quincuagésimo período de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas, deseo en primer lugar expresar la satisfacción de mi delegación por verlo a usted. presidir nuestras labores. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بما أن هذا هو بياني اﻷول أمام الجمعية العامة في هذه الدورة الخمسين، اسمحوا لي أن استهله، سيدي، باﻹعراب عن السرور الكبير لوفدي برؤيتكم ترأسون عملنا.
    Sr. Ould Ely (Mauritania) (interpretación del francés): A un año del examen de mitad de período de la ejecución del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el desarrollo de África en el decenio de 1990, el continente sigue enfrentando innumerables problemas que traban su desarrollo económico. UN السيد ولد علي )موريتانيا( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: قبل عام من استعراض منتصف المدة لتنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات، لا تزال قارتنا تواجه مشاكل لا توصف وتعرقل نموها الاقتصادي.
    El Sr. Ould Ely (Mauritania) dice que la propuesta de examinar la representación de Taiwán en las Naciones Unidas claramente es contraria a las opiniones expresadas por la Asamblea General en su resolución 2758 (XXVI); como provincia de la República Popular de China, Taiwán no tiene derecho a ser miembro de las Naciones Unidas. UN ١١٥ - السيد ولد علي )موريتانيا(: أكد أن اقتراح مناقشة تمثيل تايوان في اﻷمم المتحدة يتنافى بصورة واضحة مع اﻵراء التي أعربت عنها الجمعية العامة في قرارها ٢٧٥٨ )د - ٢٦(؛ وأن تايوان بوصفها مقاطعة تابعة لجمهورية الصين الشعبية لا يجوز أن تصبح عضوا في اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more