"pégale" - Translation from Spanish to Arabic

    • اضربه
        
    • إضربه
        
    • أضربه
        
    • اضرب
        
    • أضرب
        
    • نل منه
        
    • أضربها
        
    • الكمه
        
    • إضرب
        
    • اضربها
        
    • اضربي
        
    • اضربيه
        
    • عليك به
        
    • تضربيها
        
    • إنه ليس القرد الأسود
        
    ¡Dale otra vez, chico! ¡Pégale otra vez, chico! ¡Sigue así! Open Subtitles دعني أرى هذا ثانية يا ولد اضربه ثانية , هيا يا ولد
    ¡Esquiva! ¡Esquiva! Muévete y Pégale, ¡pequeño monstruo! Open Subtitles انخفض انخفض,هيا و اضربه ايها الغريب الصغير
    - ¡Entra! . ¡Vamos, vamos, vamos! - ¡Pégale! Open Subtitles إدخل إذهب، يذهب، يذهب إضربه إذهب، يذهب، يذهب
    Mira, apúntale al hígado. Pégale ahí y caerá. Open Subtitles .أنظر، صوب إلى الكبد إضربه هناك وسيسقط أرضا
    Si no Io haces, te haré atravesar esa pared. Pégale. Open Subtitles أن لم تضربه فسأضربك أنا أضربه الآن
    Pégale a un hombre aquí o aquí, y morirá lenta y dolorosamente. Open Subtitles اضرب الشخص هنا أو هنا وسيموت بشكل بطيئ و مؤلم
    Ella es basura. ¡Una puta! ¡Pégale a la perra! Open Subtitles إنها حثالة أضرب العاهرة, أضرب العاهرة
    Espera a que se pare... y luego Pégale con la roca. Open Subtitles إنتظر حتى ينهض ثم اضربه بالصخرة
    Pégale a él, no a mí. Open Subtitles اضربه هو ، ليس انا
    Acabalo de una vez. Vamos. Pégale. Open Subtitles هيا اضربه أطح به أرضاً
    Voy a disfrutar esto. Ja! ¡Pégale, Pégale, Pégale! Open Subtitles سأستمتع بذلك اضربه , اضربه , اضربه
    - ¡Pégale en la cara! Open Subtitles إضربه في وجهه ثم لقنه درسا كبيرا
    Pégale, Po-han. Pégale en el vientre. Open Subtitles الآن.إضربه يا بو-هان.إضربه في الأحشاء
    - ¡Pégale duro! Open Subtitles أخرجه هناك يا أبّي إضربه بشدّة
    No está abierta una discusión. Pégale. Open Subtitles هذا غير قابل للنقاش إضربه
    ¡Si ves a Harry, Pégale con esa llave! Open Subtitles "أنة يصوب بإتجاهى , لو رأيتك "هارى قادم , أضربه بهذا المفتاح
    "Agarra sus patas delanteras y apriétalas písale las patas traseras, aviéntale limón en la cara Pégale en la cabeza con un periódico enrollado dale un rodillazo en el pecho, aviéntalo de espaldas". TED "أمسك كفوفه الأمامية، أعصر كفوفه الأمامية، تضغط علي كفوفه الخلفية، أعصر في وجهه ليمونة، أضربه علي رأسه بجريدة ملفوفة، أضعط علي صدره بركبتك، أقلبه للخلف."
    Pégale a la pelota. Nadie te está bloqueando. Open Subtitles اضرب الكرة وتذكر، لا توجد اى حواجز لاعاقة الكرة بأى حال.
    Pégale al Sr. Greene donde duele... en su billetera. Open Subtitles تصرف , اضرب سيد كرين في نقطة ضعفة محفظتة
    Muerto. No se va a patear sola. ¡Pégale! Open Subtitles ـ إنّك ميت ـ إنه لا يلوم نفسه ـ أضرب الباب!
    Fuerza, papá! Vamos, Pégale! Bravo! Open Subtitles حسناً يا أبي , نل منه يا أبي نل منه
    Pégale, papá, córtala, papi, Tío Vukmir está filmando. Open Subtitles أضربها أبي, مزقها أبي العم فوكمر يصوّر
    - ¡Tongo! - ¡Pégale, imbécil! Open Subtitles أيها الدبابة ، الكمه أيها الأخرق
    Pégale.! Acábalo! Open Subtitles إضرب هذا الرجل، إسحقه
    - ¡Pégale! ¡Pégale! - ¡No puedo! Open Subtitles اضربها, اضربها لا استطيع, يجب ان اذهب الى المنزل
    Así no. Pégale suavemente. Open Subtitles لا شيء كهذا فقط اضربي بخفة
    Pégale. Así se saludan los hombres. Open Subtitles اضربيه هكذا يقول الرجال مرحباً
    ¡Pégale, Papá! Open Subtitles ! عليك به يا أبي
    Sostenlo así y Pégale fuerte con el puño. Open Subtitles تُمسكيهاجيداً،هكذا... ثم تضربيها جيداً بقبضتك.
    Pégale! Open Subtitles إنه ليس القرد الأسود لقنوه درساً-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more