"panorama general de las actividades" - Translation from Spanish to Arabic

    • استعراض عام ﻷنشطة
        
    • لمحة عامة عن الأنشطة
        
    • اﻻستعراض العام
        
    • الاستعراض العام لأنشطة
        
    • عرض عام للأنشطة
        
    • استعراض عام للأنشطة
        
    • العرض العام للأنشطة
        
    • لمحة عامة عن أنشطة
        
    • لمحة عن الأنشطة المضطلع بها
        
    • نظرة عامة على أنشطة
        
    • استعراضا ﻷنشطة
        
    • نظرة عامة على الأنشطة
        
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Espero haberles ofrecido un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES de este Tribunal tan activo. UN أرجو أن أكون قد نقلت لمحة عامة عن الأنشطة الجاريـة في محكمة نشطة للغاية.
    10. En la sección VIII del panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES de cooperación técnica (véase el tema 3 supra, TD/B/47/2-TD/B/WP/125) figura información sobre esta cuestión. UN 10- وترد المعلومات المتصلة بهذا الموضوع في الفرع الثامن من الاستعراض العام لأنشطة التعاون التقني (انظر البند 3 أعلاه، TD/B/47/2-TD/B/WP/125).
    14. Solicita también al Secretario General que en su sexagésimo octavo período de sesiones le presente un informe sobre la aplicación de la presente resolución, que incluya un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES realizadas durante el Año Internacional de las Cooperativas. UN 14 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك عرض عام للأنشطة التي تم الاضطلاع بها خلال السنة الدولية للتعاونيات.
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR 1996-1998 UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES DEL ACNUR UN استعراض عام ﻷنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    5. El informe ofrece un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES realizadas por los Estados Miembros en consonancia con la resolución 2005/20 del Consejo Económico y Social. UN 5- ويقدم التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي اضطلعت بها الدول الأعضاء وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2005/20.
    En la sección I se presenta el informe y en la sección II se ofrece un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES realizadas durante el período que se examina. UN ويتضمن الجزء الأول مقدمة التقرير، بينما تقدَّم في الجزء الثاني لمحة عامة عن الأنشطة المضطلع بها في غضون الفترة المشمولة بالتقرير.
    81. En sus observaciones sobre el panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES del ACNUR 19971999 (A/AC.96/900), la CCAAP efectuó la siguiente recomendación: UN 81- أوصت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، في ملاحظاتها بشأن الاستعراض العام لأنشطة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للفترة 1997-1999 (A/AC.96/900)، بما يلي:
    14. El informe contiene un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES e información sobre la labor que se está realizando con respecto a la preparación de una nueva estrategia para las actividades en calidad de foro mundial, en particular en lo que respecta a la investigación. UN 14- ويحتوي التقرير على عرض عام للأنشطة ومعلومات عن التقدم المحرز في وضع استراتيجية جديدة للأنشطة المضطلع بها في اطار المحفل العالمي، ولا سيما ما يتصل بالبحوث.
    I. panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES REALIZADAS EN 1998 3 - 17 3 UN أولاً- استعراض عام للأنشطة المضطلع بها في عام 1998 3-17 3
    En el presente capítulo, el Relator Especial ha recogido un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES recientes del mandato en cinco apartados que se ajustan a lo dispuesto en las resoluciones del Consejo de Derechos Humanos 6/37 y 14/11. UN وفي هذا الجزء من الوثيقة، قام المقرر الخاص بتجميع العرض العام للأنشطة التي اضطلع بها مؤخراً في إطار ولايته تحت خمسة عناوين عملاً بقراري مجلس حقوق الإنسان 6/37 و14/11.
    También se brindó a la Comisión un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES de los magistrados año por año. UN وقدمت إلى اللجنة أيضا لمحة عامة عن أنشطة قضاة المحكمة بصفة سنوية.
    II. panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES del mandato 5 - 17 5 UN ثانياً - لمحة عن الأنشطة المضطلع بها في إطار الولاية 5-17 5
    II. panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES del sistema de las Naciones Unidas en Haití UN ثانيا - نظرة عامة على أنشطة منظومة الأمم المتحدة في هايتي
    En el informe también se presenta un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES del sistema de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina durante ese período. UN ويتضمن التقرير أيضا استعراضا ﻷنشطة منظومة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك خلال الفترة ذاتها.
    El informe presenta un panorama GENERAL DE LAS ACTIVIDADES recientes en materia de estadísticas industriales realizadas a petición de la Comisión. UN ويقدم التقرير نظرة عامة على الأنشطة التي نُفذت مؤخرا في مجال الإحصاءات الصناعية استجابة لطلبات اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more