De hecho, no existe diálogo entre Papua Nueva Guinea y el Comité desde 1984. | UN | والواقع أن الحوار انقطع بين بابوا غينيا الجديدة واللجنة منذ عام 1984. |
Papua Nueva Guinea y región del Pacífico | UN | بابوا غينيا الجديدة ومنطقة المحيط الهادئ |
Otros países, como Marruecos, Mozambique, Papua Nueva Guinea y el Yemen, integraron la alfabetización en sus políticas nacionales de desarrollo. | UN | أما بلدان أخرى، مثل بابوا غينيا الجديدة والمغرب وموزامبيق واليمن، فأدرجت محو الأمية في سياساتها الإنمائية الوطنية. |
El Grupo, integrado por los ministros de Australia, Fiji, Kiribati, Papua Nueva Guinea y Samoa Occidental, presentaría un informe en el 25º Foro. | UN | وتقرر أن يقدم فريق الوزراء، الذي يضم استراليا وبابوا غينيا الجديدة وساموا الغربية وفيجي وكيريباتي، تقريرا الى المحفل الخامس والعشرين. |
Se han instalado estaciones receptoras en Fiji, Indonesia, Papua Nueva Guinea y Tailandia. | UN | وقـــد أنشئت محطــات للاستقبـــال في اندونيسيــا وبابوا غينيا الجديدة وفيجي . |
Posteriormente, Austria, Malta, Papua Nueva Guinea y Trinidad y Tabago se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار كل من بابوا غينيا الجديدة وترينيداد وتوباغو ومالطة والنمسا. |
Habiendo escuchado el importante mensaje del Honorable Paias Wingti, Primer Ministro de Papua Nueva Guinea, y la intervención del Sr. John R. Kaputin, Ministro de Relaciones Exteriores de Papua Nueva Guinea, | UN | وقد استمعت الى الرسالة الهامة الواردة من الرايت أونوربل باييس ونغيتي، رئيس بابوا غينيا الجديدة والى كلمة السيد جون ر. كابوتين، وزير خارجية بابوا غينيا الجديدة، |
17. Dos países que han sido evaluados mediante el uso de la técnica URPV son Papua Nueva Guinea y China. | UN | ٧١ - وهناك دولتان قُيﱢمت مواردهما بواسطة تقنية قيمة الوحدة الانتاجية اﻹقليمية، هما بابوا غينيا الجديدة والصين. |
Los países escogidos para estos efectos son las Islas Salomón, Papua Nueva Guinea y Tonga. | UN | والبلدان التي اختيرت لهذا الغرض هي بابوا غينيا الجديدة وجزر سليمان وتونغا. |
Papua Nueva Guinea y los países del Foro del Pacífico Meridional han reconocido que la cooperación es la clave para una mejor gestión de nuestros recursos pesqueros. | UN | وقد اعترفت بابوا غينيا الجديدة وبلدان محفل جنوبي المحيط الهادئ بأن التعاون سر الادارة اﻷفضل لمواردنا السمكية. |
En dicho seminario participaron Filipinas, Papua Nueva Guinea y Sri Lanka. | UN | وشاركت بابوا غينيا الجديدة وسري لانكا والفلبين في حلقة العمل. |
Las medidas de fomento de la confianza han reducido la tirantez en la frontera entre Papua Nueva Guinea y las Islas Salomón. | UN | وقد أدت تدابير بناء الثقة الى تخفيف حدة التوتر بين بابوا غينيا الجديدة وجزر سليمان. |
A juicio de la delegación de Rusia, es importante que el Comité escuche al Embajador de Papua Nueva Guinea y conozca sus opiniones antes de adoptar una decisión. | UN | ومن الضروري، في رأي الوفد الروسي، أن تستمع اللجنة إلى سفير بابوا غينيا الجديدة وأن تستوعب وجهات نظره قبل أن تتخذ قرارا بهذا الشأن. |
I. Papua Nueva Guinea y LA ISLA DE BOUGAINVILLE 8 - 15 4 | UN | أولا - بابوا غينيا الجديدة وجزيرة بوغانفيل ٨ - ٥١ ٤ |
Se prevé realizar nuevos trabajos en China, los países de la Comunidad del Africa Meridional para el Desarrollo, Papua Nueva Guinea y Madagascar. | UN | ومن المزمع الاضطلاع بأعمال أخرى في الصين وفي بلدان الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي، وبابوا غينيا الجديدة ومدغشقر. |
Como resultado, en 1995 se iniciaron medidas y actividades nacionales en varios países, entre ellos Fiji, Papua Nueva Guinea y Samoa. | UN | ونتيجة لذلك، شُرع في عام ١٩٩٥ في تدابير وأنشطة وطنية في عدد من البلدان من بينها ساموا وفيجي وبابوا غينيا الجديدة. |
Pueden mencionarse como ejemplos los de países como Chile, Colombia, la India, Papua Nueva Guinea y Uganda. | UN | ومن أمثلة البلدان التي اتبعت هذا اﻷسلوب أوغندا وبابوا غينيا الجديدة وشيلي وكولومبيا والهند. |
El Ministro Principal responde a las preguntas que le formulan los representantes de Antigua y Barbuda, Santa Lucía, Papua Nueva Guinea y Côte d’Ivoire. | UN | ورد الوزير الأول على الأسئلة التي طرحها ممثلو كل من أنتيغوا وبربودا وسانت لوسيا وبابوا غينيا الجديدة وكوت ديفوار. |
Ulteriormente, Australia, Bulgaria, Nueva Zelandia, Palau, Papua Nueva Guinea y la República de Moldova se sumaron a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución. | UN | وفيما بعد، انضمت إلى مقدمي مشروع القرار أستراليا وبالاو وبابوا غينيا الجديدة وبلغاريا وجمهورية مولدوفا ونيوزيلندا. |
No obstante, los casos de Santa Elena, Anguila, Papua Nueva Guinea y las Islas Turcas y Caicos indican claramente que esas aseveraciones son falsas. | UN | ومع ذلك، تشير بوضوح حالات سانت هيلانة وأنغيلا وبابوا غينيا الجديدة وجزر تركس وكايكوس إلى زيف هذه التأكيدات. |
Se proporciona asistencia a tal efecto a Papua Nueva Guinea y Rwanda. | UN | ويجري حالياً تقديم مثل هذا الدعم لبابوا غينيا الجديدة ورواندا. |