"para ahorrar dinero" - Translation from Spanish to Arabic

    • لتوفير المال
        
    • لأوفر المال
        
    • لتوفير النقود
        
    La gente frugal cena a las 4:00 para ahorrar dinero y evadir a los viejos. Open Subtitles اما الناس المقتصدين يأكلون العشاء في الرابعة لتوفير المال وتجنب المسنين
    Solo es un grupo de amigos frugales que se reúnen algunas semanas para intercambiar trucos para ahorrar dinero. Open Subtitles أنها مجموعة من الاشخاص الموفرين الذين يجتمعون مرة كل بضعة أسابيع النصائح و الحيل لتوفير المال ، ليس بـ الامر الهام
    No. Suelen usar una y la regraban, para ahorrar dinero. Open Subtitles لا، على مايبدو أنه الشريط الوحيد و يسجلون عليه لتوفير المال
    Que hago para ahorrar dinero así mi hija desempleada puede tener un techo sobre su cabeza y ropa en su espalda. Open Subtitles والتي أفعلها لأوفر المال حتي يمكن لأبنتي العاطلة أن تمتلك سقف فوق رأسها
    Estará bien. La puta ciudad bajó el voltaje de estas nenas hace unos años para ahorrar dinero. Open Subtitles مجلس المدينة أزال الكهرباء من هذه الأشياء قبل سنتين لتوفير النقود
    ¿Cómo hacen? Comparten el espacio... se hacinan en un espacio muy limitado para ahorrar dinero y se autodenominan "tribu de hormigas". TED فماذا يفعلون؟ يجب عليهم ان يتشاركوا وينحصروا في مساحة محدودة جدا لتوفير المال -- ويطلقون على أنفسهم اسم "قبيلة النمل".
    Así que recurrí a tutoriales de Internet para aprender software de edición, fui a la universidad comunitaria para ahorrar dinero y creé películas. TED لذا توجهت إلى التعلم عبر الأنترنت لأتعلم كيف أقوم باستخدام برنامج تحرير وذهبت للكلية المجتمعية لتوفير المال وصنع الأفلام.
    Si una compañía vuelca desperdicios tóxicos en el océano para ahorrar dinero, la mayoría de la gente reconoce esto como "comportamiento corrupto". Open Subtitles إذا قامت شركة برمي النفايات السامة في المحيط لتوفير المال, quot; معظم الناس يميزون ذلك بوصفه quot;
    Porque yo salté el medidor para ahorrar dinero Open Subtitles لأني تجاوزت المسافة لتوفير المال
    Usted compró el más barato ropa, para ahorrar dinero. Open Subtitles هل اشترى أرخص الملابس، لتوفير المال.
    Hemos cambiado recientemente de proveedores para ahorrar dinero. Open Subtitles نحن في الآونة الأخيرة تحولت البائعين لتوفير المال...
    Susan y yo estamos trabajando mucho para ahorrar dinero. Open Subtitles أنا و(سوزان) نعمل بكلّ جهدنا لتوفير المال
    La trampa, que no se ha comprendido, es que cuanto más rápido se mecanizan para ahorrar dinero, más desplazan a la gente y más reducen el poder adquisitivo del público. Open Subtitles أنه كلما استخدموا التقنيات الألية بسرعة أكبر في الصناعة لتوفير المال; -المزيد من العمال سيسرحون من وظائفهم و تقل القوة الشرائية للعامة بشدة.
    Compartimos casa para ahorrar dinero. Open Subtitles نشارك المنزل لتوفير المال
    Con el fin de agilizar la rotación de las existencias para el despliegue estratégico y lograr que todas ellas se mantengan en buen estado, cuando se recibe un pedido para la adquisición de este tipo de existencias, es esencial que se comprueben el estado y la cantidad de las existencias para el despliegue estratégico y se exija a la misión que, en la medida de lo posible, utilice las que hay almacenadas para ahorrar dinero. UN 102 - لتسريع تداول مخزونات النشر الاستراتيجية، وإبقاء جميع هذه المخزونات في حالة جيدة، من الضروري، عند الدعوة لتقديم عطاءات لشراء مخزونات النشر الاستراتيجية، التحقق من حالة هذه المخزونات وكميتها، ومطالبة البعثات بالاستفادة من رصيدها من هذه المخزونات قدر الإمكان لتوفير المال.
    para ahorrar dinero. Open Subtitles لتوفير المال
    Vivía con ella para ahorrar dinero. Open Subtitles كنت أُقيم معها لأوفر المال
    Sí. Solo hago esto para ahorrar dinero. Open Subtitles اجل اعني انني افعل هذا لأوفر المال فحسب
    Sabe que he trasladado a la familia al campo para ahorrar dinero, pero de alguna manera, aquí me estoy divirtiendo más de lo que jamás hice en Moscú, caza, teatro, cenas, músicos, innumerables huéspedes que vienen a quedarse... Open Subtitles نقلت العائلة للريف لأوفر المال لكن بطريقة ما كنت أقوم بأمورٍ ممتعة هنا أكثر ممّا فعلت يومًا في موسكو، الصيد، الأدوار المسرحية، ولائم عشاء، موسيقيين، ضيوف لانهاية لهم يأتون للإقامة...
    Mantenemos el refrigerador a 27 grados para ahorrar dinero, así que tal vez no esté tan fresca como quisieran. Open Subtitles البراد على درجة 80 لتوفير النقود لذلك لن تكون منعشة بقدر ما تودها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more