"para américa latina y el" - Translation from Spanish to Arabic

    • لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • لأمريكا اللاتينية والبحر
        
    • لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • ﻻمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر
        
    • في أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • لآسيا والمحيط
        
    • في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر
        
    • في أمريكا الجنوبية
        
    • لأمريكا الشمالية ومنطقة البحر
        
    • لصالح أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • بشأن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    • المعنية بأمريكا الﻻتينية ومنطقة البحر
        
    • والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
        
    Sr. José María RUBIATO, Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN السيد خوسيه ماريا روبياتو، اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Total para América Latina y el Caribe UN الإجمالي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe está en magníficas condiciones para servir de base a esta red. UN وتحتل اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي موقعا يمكّنها من القيام بدور القاعدة لمثل هذه الشبكة.
    Uno para América Latina y el Caribe; UN مقعد لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Uno para América Latina y el Caribe; UN مقعد لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe, de las Naciones Unidas UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي التابعة للأمم المتحدة
    También se elogió la labor de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) como centro de excelencia. UN وأثنت أيضا، على اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لعملها الذي جعل منها مركزا للأداء المتفوق.
    Observando la participación del Territorio como miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe, UN وإذ تشير إلى مشاركة الإقليم كعضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي،
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) sigue de cerca esta situación. UN وتقوم اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي برصد هذه الحالة عن كثب.
    Oficina de Nueva York. para América Latina y el Caribe (CEPAL), Santiago UN الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Desde 1998, el Territorio ha sido miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe. UN ومنذ عام 1998، ظل الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Oficina de Nueva York. para América Latina y el Caribe (CEPAL), Santiago UN الأمينة التنفيذية للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، سانتياغو
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Montserrat es miembro asociado de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL) y de sus órganos subsidiarios. UN ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية.
    En cuanto al Centro para América Latina y el Caribe, los ingresos superaban a los gastos en unos 1.000 dólares. UN وفيما يتعلق بالمركز في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، زادت اﻹيرادات على النفقات بنحو ٠٠٠ ١ دولار.
    Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPALC) UN اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    ANEXO DE APLICACIÓN REGIONAL para América Latina y el CARIBE UN مرفق التنفيذ الاقليمي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    Centro de coordinación del Convenio de Basilea para América Latina y el Caribe, Uruguay UN مركز تنسيق اتفاقية بازل في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي، أوروغواي
    Se consultaron asimismo los informes de las cinco reuniones regionales para América Latina y el Caribe, los de la Conferencia de las Partes y los de las tres últimas reuniones del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe. UN وكذلك تم الرجوع إلى التقارير الصادرة عن الاجتماعات الإقليمية الخمسة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والتقارير الصادرة عن مؤتمر الأطراف وعن الاجتماعات الثلاثة الأخيرة التي عقدها منتدى وزراء البيئة لبلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    La Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP) y la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL); UN اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛
    Reunión regional preparatoria para América Latina y el Caribe, prevista en Chile UN الاجتماع الاقليمي التحضيري في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ، سيعقد في شيلي
    Sr. José Félix Ferreyra, Presidente del Comité Coordinador de las organizaciones no gubernamentales para América Latina y el Caribe (Argentina) UN السيد خوسيه فيليكس فيريرا، رئيس اللجنة التنسيقية للمنظمات غير الحكومية في أمريكا الجنوبية ومنطقة البحر الكاريبي، اﻷرجنتين
    Representantes de la Fundación participaron en la Reunión preparatoria del Cono Sur para la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, que se celebró en la sede de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), en Santiago, el 14 de junio de 2001. UN وشارك ممثلو المؤسسة في الاجتماع الذي عقدته في 14 حزيران/ يونيه 2001 في سانتياغو في مقر اللجنة الاقتصادية لأمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي بلدان المخروط الجنوبي تمهيدا للاجتماع العالمي بشان التنمية المستدامة.
    El PNUD y la Fundación Global Democracia y Desarrollo, en estrecha colaboración con el Gobierno de la República Dominicana, organizó una consulta regional sobre migración, remesas y desarrollo para América Latina y el Caribe que se celebró en Santo Domingo del 27 al 29 de julio de 2006. UN 49 - ونظم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمؤسسة العالمية للديمقراطية والتنمية، بالتعاون الوثيق مع حكومة الجمهورية الدومينيكية، إجراء مشاورة إقليمية عن الهجرة والحوالات والتنمية لصالح أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتو دومينغو، في الفترة من 27 إلى 29 تموز/يوليه 2006.
    Reunión para intercambiar ideas respecto del Informe sobre Desarrollo Humano de 2010 para América Latina y el Caribe UN شحذ الأفكار بشأن تقرير التنمية البشرية لعام 2010 - اجتماع بشأن أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Toda cédula de votación identificada con la letra " B " , para América Latina y el Caribe, será declarada nula si en ellas figura un nombre distinto al de Guatemala o la República Bolivariana de Venezuela, así como si en ellas figura el nombre de más de un Estado. UN وستعتبر بطاقات الاقتراع المؤشر عليها بالحرف " باء " ، والخاصة بدول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، باطلة إذا تضمنت اسم دولة غير غواتيمالا أو جمهورية فنزويلا البوليفارية، أو إذا تضمنت اسم أكثر من دولة واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more