"para apoyar el proceso de paz en" - Translation from Spanish to Arabic

    • لدعم عملية السلام في
        
    • دعما لعملية السلام في
        
    • لدعم العملية السلمية في
        
    • دعما لعملية السلم في
        
    Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso de paz en Malí Septentrional UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias al Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo, UN وإذ تلاحظ مع التقدير تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية،
    Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso de paz en Malí septentrional UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias al fondo fiduciario para apoyar el proceso de paz en el Sudán, UN وإذ تلاحظ مع التقدير التبـرعات التي قدمت إلى الصندوق الاستئماني دعما لعملية السلام في السودان،
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fondo Fiduciario del PNUD para apoyar el proceso de paz en Malí septentrional UN الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en Etiopía y Eritrea UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en Etiopía y Eritrea UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en Etiopía y Eritrea UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fondo fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    La actual participación de la Organización de los Estados Americanos (OEA) por medio de su Misión para apoyar el proceso de paz en Colombia constituye una relevante aportación regional al proceso. UN وتعد مشاركة منظمة الدول الأمريكية عن طريق بعثتها لدعم عملية السلام في كولومبيا مساهمة إقليمية هامة في هذه العملية.
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en Etiopía y Eritrea UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en la República Democrática del Congo UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en Etiopía y Eritrea UN الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا
    Tomando nota con reconocimiento de que se han hecho contribuciones voluntarias al fondo fiduciario para apoyar el proceso de paz en el Sudán, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أنـه قد قُدمت تبـرعات إلى الصندوق الاستئماني دعما لعملية السلام في السودان،
    Con las cantidades recibidas del Fondo Fiduciario para apoyar el proceso de paz en Etiopía y Eritrea en coordinación con los asociados humanitarios de la MINUEE y los donantes bilaterales se siguen ejecutando proyectos. UN ولا يزال يجري تمويل تنفيذ المشاريع من الصندوق الاستئماني لدعم العملية السلمية في إثيوبيا وإريتريا بالتنسيق مع شركاء البعثة في مجال تقديم المساعدة الإنسانية والجهات المانحة الثنائية.
    11. Toma nota con reconocimiento de la asistencia y las promesas de asistencia hechas por los Estados Miembros para apoyar el proceso de paz en Mozambique y alienta a la comunidad de donantes a que proporcione rápidamente la asistencia necesaria para lograr la aplicación de todos los aspectos del Acuerdo General de Paz; UN " ١١ - تلاحظ مع التقدير المساعدات والتعهدات التي قدمتها الدول اﻷعضاء دعما لعملية السلم في موزامبيق وتشجع مجتمع المانحين على تقديم مساعدات مناسبة وفورية لتنفيذ جميع جوانب اتفاق السلم العام؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more