"para consultas oficiosas" - Translation from Spanish to Arabic

    • أجل إجراء مشاورات غير رسمية
        
    • لإجراء مشاورات غير رسمية
        
    • لمشاورات غير رسمية
        
    • لإجراء المشاورات غير الرسمية
        
    • جلسة للمشاورات غير الرسمية
        
    El Sr. MENKVELD (Países Bajos) expresa la insatisfacción de su delegación por la forma en que se organizó el examen de este tema del programa, señalando que la Comisión tuvo demasiado poco tiempo para consultas oficiosas. UN ٤٤ - السيد منكفلد )هولندا(: أعرب عن عدم ارتياح وفده إزاء الطريقة التي أعد بها جدول اﻷعمال، ولاحظ أنه لم يتح للجنة سوى وقت ضئيل للغاية من أجل إجراء مشاورات غير رسمية.
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Segunda Comisión que se pongan en contacto con la Sra.. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1(212)-963-5935؛ البريد الإلكتروني: Maillard-Lejano@un.org).]
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Tercera Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel. 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني:
    Los períodos de sesiones tendrán una duración de cinco días, que incluirá una interrupción de un día para consultas oficiosas. UN وسوف تستمر كل دورة خمسة أيام، وتشمل هذه الفترة توقفا مدته يوم واحد يخصص لإجراء مشاورات غير رسمية.
    Los períodos de sesiones tendrán una duración de cinco días, que incluirá una interrupción de un día para consultas oficiosas. UN وسوف تستمر كل دورة خمسة أيام، وتشمل هذه الفترة توقفا مدته يوم واحد يخصص لإجراء مشاورات غير رسمية.
    15.00 horas (reservada para consultas oficiosas) UN 00/15 (مخصص لمشاورات غير رسمية)
    No obstante, el UNICEF considera que tal vez no haya tiempo suficiente para consultas oficiosas si la reunión de diciembre de la Junta Ejecutiva coincide con las reuniones de la Asamblea General (E/ICEF/2004/AB/L.2, párr. 9). UN إلا أن اليونيسيف ترى أنه قد لا يتاح وقت كاف لإجراء المشاورات غير الرسمية إذا تزامن اجتماع المجلس التنفيذي في كانون الأول/ديسمبر مع جلسات الجمعية العامة (الوثيقة E/ICEF/2004/AB/L.2، الفقرة 9).
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Segunda Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1(212)-963-5935؛ البريد الإلكتروني: Maillard-Lejano@un.org).]
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Segunda Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1(212)-963-5935؛ البريد الإلكتروني: Maillard-Lejano@un.org).]
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Segunda Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).]. UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1(212)-963-5935؛ البريد الإلكتروني: Maillard-Lejano@un.org).]
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Tercera Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).]. UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الالكتروني:
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Segunda Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مسائل اللجنة الثانية الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس 1(212)-963-5935؛ البريد الإلكتروني: Maillard-Lejano@un.org).]
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Tercera Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الالكتروني:
    [Nota: Se ruega a las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Tercera Comisión que se pongan en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف من أجل إجراء مشاورات غير رسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانييل مايار - لوجانو (الهاتف: 1 (917) 367-5865؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الالكتروني:
    Los períodos de sesiones tendrán una duración de cinco días, que incluirá una interrupción de un día para consultas oficiosas. UN وسوف تستمر كل دورة خمسة أيام، وتشمل هذه الفترة توقفا مدته يوم واحد يخصص لإجراء مشاورات غير رسمية.
    Estará disponible para consultas oficiosas con cualquier delegación que desee cambiar impresiones sobre la cuestión. UN 17 - وقالت إنها ستكون على أهبة الاستعداد لإجراء مشاورات غير رسمية مع أي وفد يرغب في مناقشة هذه المسألة.
    7. En lo que respecta a la organización de los trabajos, los períodos de sesiones de la Comisión tendrán una duración de cinco días, que incluirá una interrupción de un día para consultas oficiosas. UN 7- وفيما يتعلق بتنظيم العمل، تستمر دورة اللجنة لمدة أقصاها خمسة أيام يُخصص منها يوم لإجراء مشاورات غير رسمية.
    7. En lo que respecta a la organización de los trabajos, el período de sesiones de la Comisión tendrá una duración de cinco días, que incluirá una interrupción de un día para consultas oficiosas. UN 7- وفيما يتعلق بتنظيم العمل، ستستمر دورة اللجنة خمسة أيام تتوقف في أثنائها لمدة يوم واحد لإجراء مشاورات غير رسمية.
    Los presidentes estuvieron de acuerdo en que debía reservarse un día entero para consultas oficiosas con los Estados en su 14ª reunión, cuyo programa debería prepararse con tiempo suficiente para que todos los participantes pudieran intercambiar ideas sobre determinadas cuestiones fundamentales. UN واتفق رؤساء تلك الهيئات على تخصيص يوم كامل خلال اجتماعهم الرابع عشر لإجراء مشاورات غير رسمية مع الدول، مع إعداد جدول للأعمال قبل ذلك بمـدة كافية لتمكين جميع المشتركين من الإسهام في تبادل للآراء يركز على مجموعة مختارة من المسائل الرئيسية.
    10.00 horas (Reservado para consultas oficiosas - ONG) UN 00/10 (جلسة مخصصة لمشاورات غير رسمية - المنظمات غير الحكومية)
    [Nota: Las delegaciones que deseen reservar salas para consultas oficiosas sobre asuntos de la Tercera Comisión deben ponerse en contacto con la Sra. Danielle Maillard-Lejano (tel.: 1 (917) 367-5865; fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: Maillard-Lejano@un.org).] UN [ملاحظة: يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء المشاورات غير الرسمية بشأن مسائل اللجنة الثالثة الاتصال بالسيدة دانيال مايار ليجانو (الهاتف: 1 (917)3675865؛ الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني Maillard-Lejano@un.org).
    b. Servicios sustantivos. Ochenta sesiones (sesiones plenarias y sesiones del grupo de trabajo sobre el protocolo facultativo); 10 reuniones para consultas oficiosas sobre proyectos de resolución o conclusiones convenidas; y 16 reuniones para consultas oficiosas de la Presidenta de la Comisión con partes interesadas; UN ب - الخدمات الفنية: ثمانون جلسة )جلسات عامة وجلسات الفريق العامل المعني بالبروتوكل الاختياري(؛ و ١٠ جلسات للمشاورات غير الرسميــة بشـــأن مشاريع القرارات/الاستنتاجات المتفق عليها؛ و ١٦ جلسة للمشاورات غير الرسمية لرئيس اللجنة مع اﻷطراف المهتمة باﻷمر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more