4. Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT. | UN | ٤- التقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
4. Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT. | UN | ٤- التقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Financiación extrapresupuestaria requerida para el CCT | UN | التمويل المطلوب للجنة العلم والتكنولوجيا من خارج الميزانية |
La secretaría preparará un documento informativo sobre esta cuestión para el CCT 10. | UN | وسوف تعد الأمانة وثيقة إعلامية عن المسألة لتقديمها إلى الدورة العاشرة للجنة العلم والتكنولوجيا. |
ICCD/COP(1)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(1)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(1)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(1)CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(1)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(1)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(1)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(1)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(2)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(2)/CST/4 تقرير عـــن أعمال الهيئات اﻷخــــرى التي تؤدي أعمال مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(1)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(1)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(2)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones semejantes a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(2)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات اﻷخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة لﻷعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(2)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(2)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات الأخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة للأعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
ICCD/COP(2)/CST/4 Informe sobre la labor de otros órganos que desempeñan funciones semejantes a las previstas para el CCT | UN | ICCD/COP(2)/CST/4 تقرير عن أعمال الهيئات الأخرى التي تؤدي أعمالاً مماثلة للأعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا |
Otros órganos que desempeñan funciones análogas a las previstas para el CCT: posibles esferas de cooperación entre los órganos de la CLD y otros órganos | UN | الهيئات الأخرى التي تؤدي أعمال مماثلة للأعمال المتوخاة للجنة العلم والتكنولوجيا: مجالات التعاون الممكن بين لجنة العلم والتكنولوجيا والهيئات الأخرى |
- Preparación de documentación para el CCT, incluso para el mantenimiento y la actualización de la lista de expertos independientes; | UN | - إعداد الوثائق للجنة العلم والتكنولوجيا بما في ذلك حفظ واستكمال قائمة الخبراء المستقلين |
5. Se recomienda encarecidamente crear una red de funcionarios de enlace nacionales para el CCT. | UN | 5- ويحبذ كثيراً إنشاء شبكة مراكز تنسيق وطنية للجنة العلم والتكنولوجيا. |
21. Además, la secretaría preparará modelos de documentos para el CCT y el CRIC a fin de ayudar a esos órganos a establecer sus respectivos planes bienales y cuatrienales. | UN | 21- وإضافة إلى ذلك، ستتولى الأمانة صياغة نموذج للجنة العلم والتكنولوجيا وللجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية لمساعدتهما على تحديد خطتيهما لفترة السنتين والأربع سنوات على التوالي. |
* Preparación de documentación para el CCT, sus grupos ad hoc y el Grupo de Expertos, cuando proceda, incluido para el mantenimiento y la actualización de la lista de expertos independientes; | UN | :: إعداد الوثائق للجنة العلم والتكنولوجيا وأفرقة الخبراء المخصصة وفريق الخبراء، حسب الاقتضاء، بما في ذلك إعداد وتحديث قائمة الخبراء المستقلين |
La secretaría administra todos los recursos asignados para el CCT y el CRIC en el presupuesto de la Convención y rinde cuentas al respecto. | UN | وتقوم الأمانة بإدارة جميع الموارد المخصصة للجنة العلم والتكنولوجيا ولجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في ميزانية الاتفاقية وتخضع للمساءلة بشأنها. |
El proyecto de plan de trabajo se estructura conforme a los resultados indicados para el CCT en la Estrategia. | UN | واُعدّ مشروع خطة العمل وفقاً لمجالات النتائج المتوخاة من عمل لجنة العلم والتكنولوجيا على النحو المبين في الاستراتيجية. |
1. Suministro de material de antecedentes para el CCT a los fines del examen del tema prioritario identificado en el bienio 2008-2009. | UN | 1- تقديم مواد معلومات أساسية إلى لجنة العلم والتكنولوجيا لكي تنظر في الموضوع ذي الأولوية لفترة السنتين 2008-2009. |