Las estimaciones incluyen créditos para 9 puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional para el Centro Regional de Servicios. | UN | وتشمل التقديرات اعتمادات لـ 9 وظائف من فئة الخدمات العامة الوطنية لمركز الخدمات الإقليمي. |
La estimación de gastos incluye créditos para 6 plazas de voluntario de las Naciones Unidas para el Centro Regional de Servicios. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف اعتمادات لـ 6 ظائف لمتطوعي الأمم المتحدة لمركز الخدمات الإقليمي. |
Las estimaciones de gastos incluyen necesidades de servicios de construcción para el Centro Regional de Servicios. | UN | وتشمل تقديرات التكاليف احتياجات لخدمات التشييد لمركز الخدمات الإقليمي. |
Otra prioridad sería la formulación y aplicación de un arreglo de financiación para el Centro Regional de Servicios de la BLNU en el contexto de la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno. | UN | وستتمثل الأولوية الأخرى في وضع وتنفيذ ترتيب تمويلي لمركز الخدمات الإقليمية في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات ضمن إطار النظام العالمي للدعم الميداني. |
Las estimaciones incorporan los créditos solicitados para 49 puestos de Servicios Generales de contratación nacional para el Centro Regional de Servicios en Entebbe. | UN | 151 - وتعكس التقديرات اعتمادا رُصد لما عدده 49 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي. |
Inicio de la redefinición de los procesos de finanzas y recursos humanos para el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | الشروع في إعادة تصميم العمليات المالية وتلك المتعلقة بالموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
La Comisión Consultiva considera que la solicitud de puestos para el Centro Regional de Servicios de Entebbe debería mantenerse en estudio. | UN | وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي إبقاء طلب توفير الوظائف لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي قيد الاستعراض. |
B. Recursos financieros para el Centro Regional de Servicios de Entebbe (Uganda) | UN | باء - الموارد المالية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، أوغندا |
1.1.2 Inicio de la redefinición de los procesos de finanzas y recursos humanos para el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | 1-1-2 الشروع في إعادة تصميم عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
2.1 Pleno funcionamiento del concepto para el Centro Regional de Servicios de Entebbe, de conformidad con la estrategia global de apoyo a las actividades sobre el terreno | UN | 2-1 قابل للتطبيق بالكامل لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي، تماشيا مع استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي |
2.1.2 Inicio de la reconversión de los procesos de finanzas y recursos humanos para el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | 2-1-2 الشروع في إعادة هندسة العمليات المالية وتلك المتعلقة بالموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
En esos informes, la Comisión recomienda que se aprueben los recursos solicitados para el Centro Regional de Servicios de Entebbe en los proyectos de presupuesto para 2012/13. | UN | وتوصي اللجنة في تلك التقارير بالموافقة على الموارد المقترحة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي للفترة 2012/2013. |
3.1.2 Inicio de la reingeniería de los procesos de finanzas y recursos humanos para el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | 3-1-2 الشروع في إعادة تصميم عمليات الشؤون المالية والموارد البشرية لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
Recursos financieros para el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | بـاء - الموارد المالية المرصودة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
B. Recursos financieros para el Centro Regional de Servicios de Entebbe | UN | باء - الموارد المالية المرصودة لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي |
VI. Medición del desempeño para el Centro Regional de Servicios | UN | سادسا - قياس الأداء لمركز الخدمات الإقليمي |
La Comisión Consultiva observa que la participación propuesta en las necesidades de recursos estimadas para el Centro Regional de Servicios de Entebbe durante el período 2012/13 que se indica en los proyectos de presupuesto de cada misión asciende a 28,6 millones de dólares, unos 870.000 dólares por debajo de la cuantía de 29,5 millones de dólares indicada en la adición al informe sobre los progresos (A/66/591/Add.1). | UN | 57 - وأردف قائلا إن اللجنة الاستشارية تلاحظ أن الحصة المقترحة من الاحتياجات المقدرة من الموارد لمركز الخدمات الإقليمية في عنتيبي للفترة 2012/2013، الواردة في ميزانيات فرادى البعثات، تبلغ 28.6 مليون دولار، أي تقل بحوالي 000 870 دولار عن مبلغ 29.5 مليون دولار الوارد في إضافة التقرير المرحلي (A/66/591/Add.1). |
1.1.2 Inicio de la reorganización de las funciones de tecnología de la información y de logística de los servicios administrativos auxiliares para el Centro Regional de Servicios | UN | 1-1-2 الشروع في إعادة تصميم مهام تكنولوجيا المعلومات والمهام اللوجستية الإدارية في مركز الخدمات الإقليمي |