"para el control del tabaco" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمكافحة التبغ
        
    • الإطارية بشأن مكافحة التبغ
        
    • المتعلقة بمكافحة التبغ
        
    • لمراقبة التبغ
        
    • أجل مكافحة التبغ
        
    • لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ
        
    • بشأن مكافحة الكحول
        
    • المعنية بمكافحة التبغ
        
    • التبغ التابعة
        
    • لمكافحة استهلاك التبغ
        
    Convenio Marco para el Control del Tabaco de la OMS. UN اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    En el informe se aporta también información actualizada sobre el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco y su aplicación. UN ويقدم التقرير أيضا الجديد من المعلومات عن اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ وعن تنفيذها.
    La fundación también hizo campaña a favor de la aplicación del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para el Control del Tabaco en Tamil Nadu. UN وقادت المؤسسة أيضا حملة، في ولاية تاميل نادو، من أجل تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ.
    IV. Información actualizada sobre el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco y su aplicación UN رابعا - الجديد من المعلومات عن اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ وتنفيذها
    Durante el período de que se informa, REDEH ha seguido desempeñando un papel muy activo en el proceso de examen del Convenio Marco para el Control del Tabaco. UN واصلت الشبكة خلال الفترة المشمولة بالتقرير نشاطها المكثف في المناقشات المتعلقة بالاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    La siguiente sección se centra en la aplicación del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN ويركز الفرع التالي على تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    El Convenio Marco para el Control del Tabaco nos ha aportado valiosas lecciones al respecto. UN لقد استفدنا دروساً قيمة من الاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    Para combatir el consumo de tabaco, en 2007 Argelia ratificó y puso en vigor el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN وبغية مكافحة استعمال التبغ، صدّقت الجزائر في عام 2007 على اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ ووضعتها حيز التنفيذ.
    Nuestro país ha tenido éxito en la aplicación del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN وقد حقَّق بلدنا نجاحاً في تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ.
    En el informe se señalan los tres niveles de intervención necesarios para el Control del Tabaco, esto es, los niveles político, técnico y operacional, y se destaca la necesidad de establecer un vínculo con el control de las enfermedades no transmisibles. UN ويُبرز التقرير ثلاثة مستويات للأنشطة المتعلقة بمكافحة التبغ - وهي المستوى السياسي، والمستوى التقني، والمستوى التنفيذي - وضرورة ربط ذلك بمكافحة الأمراض غير المعدية.
    Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمراقبة التبغ.
    ONUSIDA Aplicación del Convenio Marco para el Control del Tabaco en los países menos adelantados UN تنفيذ الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ في أقل البلدان نموا
    Mi Gobierno subraya la importancia de desarrollar y apoyar una convención internacional sobre el control del alcohol similar al Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para el Control del Tabaco, encaminada a orientar los esfuerzos combinados de la comunidad internacional. UN تشدد حكومتي على أهمية وضع اتفاقية دولية بشأن مكافحة الكحول والمصادقة عليها، وهي مماثلة للاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ لكي تهتدي بها جهود المجتمع الدولي المشتركة.
    Miembro del equipo de redacción del Convenio Marco para el Control del Tabaco UN عضو فريق صياغة مشروع الاتفاقية الإطارية المعنية بمكافحة التبغ
    Posteriormente, en 2005, entró en vigor el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. UN وقد دخلت الاتفاقية الإطارية المعنية بمكافحة التبغ التابعة لمنظمة الصحة العالمية في وقت لاحق حيز النفاذ في 2005.
    Por ejemplo, aprobamos el Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para el Control del Tabaco. UN فقد اعتمدنا، على سبيل المثال، اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة استهلاك التبغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more