Convenio Marco para el Control del Tabaco de la OMS. | UN | اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ. |
En el informe se aporta también información actualizada sobre el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco y su aplicación. | UN | ويقدم التقرير أيضا الجديد من المعلومات عن اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ وعن تنفيذها. |
La fundación también hizo campaña a favor de la aplicación del Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para el Control del Tabaco en Tamil Nadu. | UN | وقادت المؤسسة أيضا حملة، في ولاية تاميل نادو، من أجل تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية المتعلقة بمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمكافحة التبغ. |
IV. Información actualizada sobre el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco y su aplicación | UN | رابعا - الجديد من المعلومات عن اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ وتنفيذها |
Durante el período de que se informa, REDEH ha seguido desempeñando un papel muy activo en el proceso de examen del Convenio Marco para el Control del Tabaco. | UN | واصلت الشبكة خلال الفترة المشمولة بالتقرير نشاطها المكثف في المناقشات المتعلقة بالاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ. |
La siguiente sección se centra en la aplicación del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | ويركز الفرع التالي على تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ. |
El Convenio Marco para el Control del Tabaco nos ha aportado valiosas lecciones al respecto. | UN | لقد استفدنا دروساً قيمة من الاتفاقية الإطارية بشأن مكافحة التبغ. |
Para combatir el consumo de tabaco, en 2007 Argelia ratificó y puso en vigor el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | وبغية مكافحة استعمال التبغ، صدّقت الجزائر في عام 2007 على اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ ووضعتها حيز التنفيذ. |
Nuestro país ha tenido éxito en la aplicación del Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | وقد حقَّق بلدنا نجاحاً في تنفيذ اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية بشأن مكافحة التبغ. |
En el informe se señalan los tres niveles de intervención necesarios para el Control del Tabaco, esto es, los niveles político, técnico y operacional, y se destaca la necesidad de establecer un vínculo con el control de las enfermedades no transmisibles. | UN | ويُبرز التقرير ثلاثة مستويات للأنشطة المتعلقة بمكافحة التبغ - وهي المستوى السياسي، والمستوى التقني، والمستوى التنفيذي - وضرورة ربط ذلك بمكافحة الأمراض غير المعدية. |
Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية لمراقبة التبغ. |
ONUSIDA Aplicación del Convenio Marco para el Control del Tabaco en los países menos adelantados | UN | تنفيذ الاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ في أقل البلدان نموا |
Mi Gobierno subraya la importancia de desarrollar y apoyar una convención internacional sobre el control del alcohol similar al Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud para el Control del Tabaco, encaminada a orientar los esfuerzos combinados de la comunidad internacional. | UN | تشدد حكومتي على أهمية وضع اتفاقية دولية بشأن مكافحة الكحول والمصادقة عليها، وهي مماثلة للاتفاقية الإطارية لمنظمة الصحة العالمية بشأن مكافحة التبغ لكي تهتدي بها جهود المجتمع الدولي المشتركة. |
Miembro del equipo de redacción del Convenio Marco para el Control del Tabaco | UN | عضو فريق صياغة مشروع الاتفاقية الإطارية المعنية بمكافحة التبغ |
Posteriormente, en 2005, entró en vigor el Convenio Marco de la OMS para el Control del Tabaco. | UN | وقد دخلت الاتفاقية الإطارية المعنية بمكافحة التبغ التابعة لمنظمة الصحة العالمية في وقت لاحق حيز النفاذ في 2005. |
Por ejemplo, aprobamos el Convenio Marco de la Organización Mundial de la Salud (OMS) para el Control del Tabaco. | UN | فقد اعتمدنا، على سبيل المثال، اتفاقية منظمة الصحة العالمية الإطارية لمكافحة استهلاك التبغ. |