"para el director de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمدير
        
    Sueldos para el Director de los programas y para tres oficiales de desminado UN مرتبات لمدير البرنامج وثلاثة من ضباط إزالة الألغام
    En el párrafo 23, la Comisión recomienda que se apruebe el puesto propuesto de categoría D-2 para el Director de Gestión. UN وذكر أن اللجنة توصي، في الفقرة 23، بالموافقة على الوظيفة المقترحة برتبة مد - 2 لمدير الشؤون الإدارية.
    Haré una lista de sugerencias para el Director de productos y la debatiremos. Open Subtitles سأخذ قائمة اقتراحات لمدير المنتج وسيكون هناك نقاش
    El puesto D-2 sería para el Director de la División. UN وستخصص الوظيفة برتبة مد - ٢ لمدير الشعبة.
    El puesto D-2 sería para el Director de la División. UN وستخصص الوظيفة برتبة مد - ٢ لمدير الشعبة.
    Como se indicó en el párrafo 20 supra, un puesto D-2 se transfirió temporalmente a la Oficina Ejecutiva para el Director de Planificación de Políticas y Operaciones durante 1995. UN ووفقاً لما ورد ذكره في الفقرة ٠٢ أعلاه، نقلت وظيفة مد - ٢ في ٥٩٩١ بصورة مؤقتة إلى المكتب التنفيذي التابع لمدير تخطيط السياسات والعمليات.
    La Comisión recomienda que se acepte la propuesta de establecer un puesto de categoría D-2 para el Director de la División de Europa y América Latina, con arreglo al subprograma 1. UN وتوصي اللجنة بقبول اقتراح إنشاء وظيفة من الرتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية، ضمن البرنامج الفرعي 1.
    Por ejemplo, en concepto de necesidades de la sede se incluye la cantidad de 160.622 dólares para la creación de un puesto de categoría D-2 para el Director de la División de Gestión de los Recursos Humanos. UN فعلى سبيل المثال، أُدرج مبلغ 622 160 دولاراً تحت بند المقر لإنشاء وظيفة بمستوى مد-2 لمدير شعبة إدارة الموارد البشرية.
    63. Decide no aprobar el puesto de categoría D-2 propuesto para el Director de la División de Planificación Central y Coordinación en Nueva York; UN 63 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة برتبة مد-2 لمدير شعبة التخطيط المركزي والتنسيق في نيويورك؛
    Se propone crear un puesto de categoría D-2 para el Director de la División y un puesto de categoría D-1 para uno de los dos directores adjuntos. UN ويقترح إنشاء وظيفة جديدة بالرتبة مد-2 لمدير الشعبة ووظيفة جديدة بالــرتبة مد-1 لأحد نائبي للمدير.
    i. A partir del 1º de enero de 2008, un puesto de categoría D-2 para el Director de la División de Operaciones sobre el Terreno y Cooperación Técnica; UN ' 1` اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008، وظيفة بالرتبة مد-2 لمدير شعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني؛
    63. Decide no aprobar el puesto de categoría D2 propuesto para el Director de la División de Planificación Central y Coordinación en Nueva York; UN 63 - تقرر عدم الموافقة على وظيفة مقترحة برتبة مد-2 لمدير شعبة التخطيط المركزي والتنسيق في نيويورك؛
    Sin embargo, no se aprobó la solicitud de crear un puesto de categoría D-2 para el Director de la División de Contratación y Dotación de Personal. UN إلا أنه لم يوافَق على طلب استحداث وظيفة مد-2 لمدير شعبة الاستقدام والتوظيف.
    No fue necesario establecer una carta de crédito, como había autorizado la Asamblea General, pero la facultad para hacerlo tendrá una importancia crítica para el Director de obra en caso de que llegue a necesitarse. UN ولم تكن هناك حاجة إلى إصدار خطاب اعتماد، على النحو الذي أذنت به الجمعية العامة، ولكن سلطة إصداره ستكون ذات أهمية حاسمة لمدير البناء في حالة نشوء الحاجة إلى هذا الخطاب.
    - Yo trabajo para el Director de la CIA. Open Subtitles - أعمل لمدير وكالة الاستخبارات المركزية.
    ¿Hay un espacio propio para el Director de campaña? Open Subtitles هل هناك مساحة مخصصة لمدير الحملة ؟
    Y yo estaba en la lista corta para el Director de la SEC. Open Subtitles وكنت على القائمة القصيرة لمدير الهيئة
    g) El establecimiento de un puesto de D-2 para el Director de la secretaría del Decenio Internacional para la Reducción de los Desastres Naturales, para 1993; UN )ز( إنشاء وظيفة واحدة برتبة مد - ٢ لمدير أمانة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية لعام ١٩٩٣.
    En la sección 5, Operaciones de Mantenimiento de la Paz, se ha incluido un nuevo puesto de D-2 para el Director de la División para Europa y América Latina por razones de paridad estructural con la Oficina de Operaciones. UN وقد أدرجت وظيفة جديدة من الرتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية تحت الباب 5، عمليات حفظ السلام، تحقيقا للمساواة الهيكلية داخل مكتب العمليات.
    A.5.11 Los recursos por valor de 4.360.600 dólares se destinan a sufragar los gastos de los puestos indicados en el cuadro A.5.13, incluido el establecimiento de un nuevo puesto de D-2 para el Director de la División de Europa y América Latina. UN ف - 2 ألف-5-11 تمثل الموارد البالغة 600 360 4 دولار تكلفة الوظائف المبينة في الجدول ألف-5-13، بما في ذلك إنشاء وظيفة جديدة برتبة مد-2 لمدير شعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more