"para el octavo período de sesiones de" - Translation from Spanish to Arabic

    • للدورة الثامنة
        
    Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su séptimo período de sesiones y programa provisional y documentación para el octavo período de sesiones de la Comisión UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها السابعة وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة للجنة
    Programa provisional y documentación para el octavo período de sesiones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal UN جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية
    Proyecto de calendario provisional para el octavo período de sesiones de la Conferencia General UN مشروع الجدول الزمني المؤقت للدورة الثامنة للمؤتمر العام
    La cuestión también se examina en el documento expositivo preparado por la UNCTAD para el octavo período de sesiones de la Comisión. UN كما دُرس هذا الموضوع في مذكرة القضايا التي أعدها الأونكتاد للدورة الثامنة للجنة.
    10. Programa provisional para el octavo período de sesiones de la Comisión. UN ١٠ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة.
    Programa provisional para el octavo período de sesiones de la Comisión UN جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة
    El programa provisional para el octavo período de sesiones de la Comisión fue aprobado por el Consejo en su decisión 1998/227. UN وقد وافق المجلس، في مقرره ١٩٩٨/٢٢٧، على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة.
    En consecuencia, la Secretaría ha revisado su calendario de preparación de las directrices para el octavo período de sesiones de la Comisión. UN ٠١ - ونتيجة لذلك، قامت اﻷمانة العامة بتنقيح جدولها الزمني المتعلق بإعداد المبادئ التوجيهية للدورة الثامنة للجنة.
    19. Se someterá a examen para su aprobación el proyecto de programa provisional para el octavo período de sesiones de la Comisión. UN 19- سيُعرض مشروع جدول أعمال مؤقت للدورة الثامنة للجنة بغية النظر فيه والموافقة عليه.
    Proyecto de decisión titulado “Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su séptimo período de sesiones y programa provisional y documentación para el octavo período de sesiones de la Comisión” UN مشروع مقرر بعنوان " تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها السابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة ووثائقها "
    y documentación para el octavo período de sesiones de la Comisión UN والوثائق للدورة الثامنة للجنة
    b) Aprobó el programa provisional y la documentación para el octavo período de sesiones de la Comisión que figuran a continuación. UN )ب( وافق على جدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثامنة للجنة على النحو المبين أدناه.
    10. Programa provisional para el octavo período de sesiones de la Comisión. UN ٠١ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة .
    Recordando también que, en el programa multianual de trabajo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, el tema sectorial para el octavo período de sesiones de la Comisión, que deberá celebrarse en el año 2000, es la planificación y gestión integradas de los recursos de tierra y que el sector económico objeto de atención será la agricultura, UN وإذ يشير أيضا إلى أنه وفقا لبرنامج عمل لجنة التنمية المستدامة متعدد السنوات سيكون الموضوع القطاعي للدورة الثامنة للجنة التي ستعقد عام ٢٠٠٠ هو التخطيط واﻹدارة المتكاملان للموارد البرية متكامل وأن تركيز القطاع الاقتصادي سيكون على الزراعة،
    3. Examen de los informes que el Secretario General ha de elaborar para el octavo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con las cuestiones de la planificación y la gestión integradas de los recursos hídricos y de tierras. UN ٣ - استعراض تقارير اﻷمين العام المقرر إعدادها للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة والتي تتناول قضايا التخطيط واﻹدارة المتكاملين للموارد البرية والمائية.
    Recordando también que, en el programa multianual de trabajo de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, el tema sectorial para el octavo período de sesiones de la Comisión, que deberá celebrarse en el año 2000, es la planificación y gestión integradas de los recursos de tierra y que el sector económico objeto de atención será la agricultura, UN وإذ يشير أيضا إلى أنه وفقا لبرنامج عمل لجنة التنمية المستدامة المتعدد السنوات سيكون الموضوع القطاعي للدورة الثامنة للجنة التي ستعقد عام ٢٠٠٠ هو التخطيط واﻹدارة المتكاملان لموارد اﻷراضي وأن تركيز القطاع الاقتصادي سيكون على الزراعة،
    3. Examen de los informes que el Secretario General ha de elaborar para el octavo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con las cuestiones de la planificación y la gestión integradas de los recursos hídricos y de tierras. UN ٣ - استعراض تقارير اﻷمين العام المقرر إعدادها للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة والتي تتناول قضايا التخطيط واﻹدارة المتكاملين للموارد البرية والمائية.
    En su decisión 1997/227, el Consejo Económico y Social aprobó el programa provisional para el octavo período de sesiones de la Comisión. UN وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٨٩٩١/٧٢٢ على جدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثامنة للجنة .
    Examen de los informes del Secretario General elaborados para el octavo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con las cuestiones de la planificación y la gestión integradas de los recursos hidricos y de tierras UN ألف - استعراض تقارير الأمين العام المعدة للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة والتي تتناول مسائل التخطيط المتكامل للموارد البرية والمائية وإدارتها
    3. Examen de los informes del Secretario General elaborados para el octavo período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible en relación con las cuestiones de la planificación y la gestión integradas de los recursos hídricos y de tierras. UN 3 - استعراض تقارير الأمين العام المعدّة للدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة والتي تتناول مسائل التخطيط والإدارة المتكاملين للموارد البرية والمائية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more