"para el personal militar y civil" - Translation from Spanish to Arabic

    • لﻷفراد العسكريين والمدنيين
        
    • للأفراد العسكريين والموظفين المدنيين
        
    • للموظفين العسكريين والمدنيين
        
    • لكل من العسكريين والمدنيين
        
    • لكل من الموظفين المدنيين والأفراد العسكريين
        
    • لﻷفراد المدنيين والعسكريين
        
    • من الموظفين العسكريين والمدنيين
        
    Se previeron créditos para la compra de medicamentos, vacunas, apósitos y suministros dentales para el personal militar y civil. UN رصد اعتماد لشراء أدوية ولقاحات وضمادات ولوازم علاج اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    Se prevén créditos para la compra de medicamentos, vacunas, apósitos y suministros dentales para el personal militar y civil. UN مطلوب اعتماد لشراء اﻷدوية واللقاحات والضمادات ولوازم طب اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    Se prevén fondos para la adquisición de suministros médicos y odontológicos para el personal militar y civil. UN ثمة اعتماد مطلوب لشراء لوازم طبية ولوازم طب اﻷسنان، لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    La Célula de Capacitación Integrada de la Fuerza seguirá organizando programas de capacitación interna para el personal militar y civil. UN وستواصل خلية التدريب المتكامل للبعثة التابعة للقوة تنظيم برامج التدريب الداخلي للأفراد العسكريين والموظفين المدنيين.
    69. Se prevén servicios diversos, incluidas tasas bancarias, facturas por servicios jurídicos, reclamaciones varias y ajustes para el personal militar y civil, para gastos de correo para los contingentes. UN ٩٦ - رصد اعتماد لتكلفة الخدمات المتنوعة، بما في ذلك الرسوم المصرفية والرسوم القانونية والمطالبات والتسويات المتنوعة للموظفين العسكريين والمدنيين ورسوم البريد ﻷفراد الوحدات في المواقع.
    El cálculo de los gastos en ordenadores de escritorio y portátiles se basa en las proporciones establecidas para el personal militar y civil. UN ويستند الاعتماد المرصود للحواسيب المنضدية والحُجرية إلى النسبتين المقررتين لكل من الموظفين المدنيين والأفراد العسكريين.
    66. Esta partida corresponde a suministros médicos y odontológicos para el personal militar y civil y a la adquisición de vacunas para inoculaciones y aplicaciones de refuerzo. UN أدرج اعتماد لتغطية تكاليف اللوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان اللازمة لﻷفراد العسكريين والمدنيين وتكاليف لقاحات التحصين ومتابعة عمليات التلقيح.
    Se prevén créditos para suministros médicos y odontológicos para el personal militar y civil y para la adquisición de vacunas para inoculaciones y vacunaciones de refuerzo. UN رصد هذا الاعتماد للوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين ولتغطية تكاليف اﻷمصال اللازمة للتحصين ومتابعة التطعيم.
    63. Se prevén fondos para la adquisición de medicamentos, vacunas, apósitos y suministros dentales para el personal militar y civil. UN ٦٣ - رصد هذا الاعتماد لشراء أدوية ولقاحات وضمادات ولوازم علاج اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    En el anexo II se da información complementaria sobre los gastos y en el anexo III se indican la dotación del personal autorizada, los puestos cubiertos y el porcentaje de vacantes para el personal militar y civil. UN ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية تتعلق بالنفقات ويتضمن المرفق الثالث ملاك الموظفين المأذون به. ومعدلات شغل الوظائف وخلوها لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    78. Esta partida corresponde a suministros médicos y odontológicos para el personal militar y civil y a la adquisición de vacunas para inoculaciones y vacunaciones de refuerzo. UN ٧٨ - يرصد اعتماد لشراء اللوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين ولتكاليف التطعيم والتحصين ومتابعة التطعيم.
    112. Se prevén créditos para suministros médicos y odontológicos para el personal militar y civil y para la adquisición de vacunas para inoculaciones y vacunaciones de refuerzo. UN ١١٢ - يرصد اعتماد لشراء لوازم طبية ولوازم طب أسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين ولتغطية تكلفة اللقاحات اللازمة للتطعيمات والتحصينات اللاحقة.
    88. Se prevén créditos para suministros médicos y odontológicos para el personal militar y civil y para la adquisición de vacunas para inoculaciones y vacunaciones de refuerzo. UN ٨٨ - يرصد اعتماد لتغطية تكلفة اللوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين ولتغطية تكلفة اللقاحات اللازمة للتطعيمات والتحصينات اللاحقة.
    73. Se solicitan créditos para servicios diversos, inclusive cargos bancarios, honorarios legales y solicitudes de indemnización y ajustes diversos para el personal militar y civil. UN ٧٣ - رصد اعتماد لخدمات متنوعة تشمل الرسوم المصرفية والمصاريف القانونية والمطالبات والتسويات المتنوعة لﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    Se prevé un crédito para la adquisición de suministros médicos y dentales para el personal militar y civil, según los valores indicados en la sección I, rubro 26 supra. UN ٨٨ - يُرصد اعتماد لشراء لوازم طبية ولوازم طب اﻷسنان لﻷفراد العسكريين والمدنيين بالمعدل المشار إليه في البند ٦٢ من الفرع اﻷول أعلاه.
    El despliegue previsto y efectivo de personal civil y militar para el período sobre el que se informa figura en el anexo III. El anexo IV contiene la dotación de personal autorizada, la tasa de puestos ocupados y la tasa de vacantes para el personal militar y civil durante el período sobre el que se informa. UN ٣ - وترد في المرفق الثالث تفاصيل الوزع المقرر والحالي لﻷفراد المدنيين والعسكريين في الفترة المشمولة بالتقرير. أما المرفق الرابع فيقدم بيانات عن الملاك ومعدلات الشغل والشغور المأذون بها بالنسبة لﻷفراد العسكريين والمدنيين في الفترة المشمولة بالتقرير.
    71. Se prevén créditos para los suministros médicos y dentales necesarios para el personal militar y civil y para cubrir el costo de vacunas de inoculación y para vacunas de seguimiento. UN ١٧ - رصد اعتماد للوازم الطبية ولوازم طب اﻷسنان المطلوبة للموظفين العسكريين والمدنيين ولتكلفة لقاحات التطعيم اﻷولي والثانوي.
    El cálculo de los gastos en computadoras de escritorio y portátiles se basa en las proporciones establecidas para el personal militar y civil. UN ويستند الاعتماد المرصود للحواسيب المكتبية والحِجرية إلى النسبتين المقررتين لكل من الموظفين المدنيين والأفراد العسكريين.
    Dotación de personal autorizada, puestos ocupados y porcentaje de vacantes para el personal militar y civil durante el período comprendido entre el 1º de octubre de 1994 y el 31 de marzo de 1995 UN الملاك المأذون به ومعدلات شغل الوظائف وخلوها لﻷفراد المدنيين والعسكريين في الفترة من ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥
    Recursos para el personal militar y civil UN الموارد من الموظفين العسكريين والمدنيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more