| Al examinar las necesidades de la Secretaría para el primer ejercicio económico se ha tenido en cuenta ese planteamiento. | UN | ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى. |
| Proyecto de presupuesto para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | مشروع ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة |
| Al examinar las necesidades de la Secretaría para el primer ejercicio económico se ha tenido en cuenta ese planteamiento. | UN | ويؤخذ هذا النهج في الحسبان في تحديد احتياجات قلم المحكمة في الفترة المالية الأولى. |
| Las necesidades totales de recursos para el primer ejercicio económico sobre la base de las estimaciones de las reuniones en Nueva York se calculan en 30.893.500 euros. | UN | وسيبلغ مجموع الاحتياجات للفترة المالية الأولى استنادا إلى التقديرات المتعلقة بالاجتماعات في نيويورك، 500 893 30 يورو. |
| Estimaciones provisionales para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | التقديرات المؤقتة للفترة المالية الأولى للمحكمة |
| Resumen de las estimaciones por programa para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج |
| El fundamento de esas modificaciones es un enfoque funcional que también se adoptó en el presupuesto para el primer ejercicio económico. | UN | ويكمن خلف هذه التغييرات نهج عملي اعتُمد أيضا في ميزانية الفترة المالية الأولى. |
| 43. En el presupuesto para el primer ejercicio económico se previó que esos auxiliares administrativos desempeñarían funciones de secretaría para los magistrados. | UN | 43 - في ميزانية الفترة المالية الأولى كان من المتوخى أن يقدم هؤلاء المساعدون الإداريون الدعم للقضاة بأعمال السكرتيرية. |
| 287. En el presupuesto para el primer ejercicio económico no se contempló un oficial de apoyo porque no se esperaba que llegasen testigos. | UN | 287- لم يرصد في ميزانية الفترة المالية الأولى أي اعتماد لوظيفة موظف دعم لأنه لم يكن متوقعا وصول أية شهود. |
| El fundamento de esas modificaciones es un enfoque funcional que también se adoptó en el presupuesto para el primer ejercicio económico. | UN | ويكمن خلف هذه التغييرات نهج عملي اعتُمد أيضا في ميزانية الفترة المالية الأولى. |
| 43. En el presupuesto para el primer ejercicio económico se previó que esos auxiliares administrativos desempeñarían funciones de secretaría para los magistrados. | UN | 43 - في ميزانية الفترة المالية الأولى كان من المتوخى أن يقدم هؤلاء المساعدون الإداريون الدعم للقضاة بأعمال السكرتيرية. |
| 287. En el presupuesto para el primer ejercicio económico no se contempló un oficial de apoyo porque no se esperaba que llegasen testigos. | UN | 287- لم يرصد في ميزانية الفترة المالية الأولى أي اعتماد لوظيفة موظف دعم لأنه لم يكن متوقعا وصول أية شهود. |
| Tercera parte. Presupuesto para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | الجزء الثالث - ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة |
| Presupuesto para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | ميزانية الفترة المالية الأولى للمحكمة |
| Resumen de las estimaciones por objeto de los gastos para el primer ejercicio económico de funcionamiento de la Corte | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى من عمل المحكمة حسب وجوه الإنفاق |
| Las necesidades totales de recursos para el primer ejercicio económico sobre la base de las estimaciones de las reuniones en Nueva York se calculan en 30.893.500 euros. | UN | وسيبلغ مجموع الاحتياجات للفترة المالية الأولى استنادا إلى التقديرات المتعلقة بالاجتماعات في نيويورك، 500 893 30 يورو. |
| Estimaciones provisionales para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | التقديرات المؤقتة للفترة المالية الأولى للمحكمة |
| Resumen de las estimaciones por programa para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى للمحكمة حسب البرنامج |
| Resumen de las estimaciones por objeto de los gastos para el primer ejercicio económico de funcionamiento de la Corte | UN | موجز التقديرات للفترة المالية الأولى من عمل المحكمة حسب وجوه الإنفاق |
| Segunda parte. Estimaciones provisionales para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | الجزء الثاني - التقديرات المؤقتة للفترة المالية الأولى للمحكمة |
| VII. Gastos no periódicos de mobiliario y equipo para el primer ejercicio económico de la Corte | UN | السابع - الاحتياجات غير المتكررة من الأثاث والمعدات للفترة المالية الأولى للمحكمة |