"para escuelas primarias y secundarias" - Translation from Spanish to Arabic

    • للمدارس الابتدائية والثانوية
        
    ABC: La enseñanza de los derechos humanos: ejercicios prácticos para escuelas primarias y secundarias UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    ABC: La enseñanza de los derechos humanos: ejercicios prácticos para escuelas primarias y secundarias UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    ABC: La enseñanza de los derechos humanos: ejercicios prácticos para escuelas primarias y secundarias UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    Está en preparación una revisión de ABC: La enseñanza de los derechos humanos: ejercicios prácticos para escuelas primarias y secundarias. UN ويجري إعداد نسخة منقحة من الكتيب المعنون " مبادئ تدريس حقوق الإنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية.
    Con el apoyo del PNUD, el Iraq presentó el primer programa de estudios para escuelas primarias y secundarias, que promueve la transparencia, la rendición de cuentas y la lucha contra la corrupción. UN وبفضل دعم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، أصدر العراق المنهج الأول للمدارس الابتدائية والثانوية الذي يشجع الشفافية والمساءلة ومكافحة الفساد.
    Materiales revisados de la OACDH para escuelas primarias y secundarias - ABC La enseñanza de los derechos humanos (noviembre de 1999). UN تم تنقيح مواد المفوضية للمدارس الابتدائية والثانوية - " مبادئ تعليم حقوق الإنسان " (تشرين الثاني/نوفمبر 1999).
    Asimismo, está completándose la edición revisada de " ABC: La enseñanza de los derechos humanos: ejercicios prácticos para escuelas primarias y secundarias " . UN 18 - ويجري أيضا إنجاز عدد منقح من المنشور المعنون " تدريس ألف باء حقوق الإنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية " .
    12. En el marco de la serie sobre el Decenio de las Naciones Unidas para la educación en la esfera de los derechos humanos, material destinado a apoyar las iniciativas generales de educación sobre los derechos humanos de todos los organismos colaboradores, se publicó una revisión de ABC: La enseñanza de los derechos humanos - Actividades prácticas para escuelas primarias y secundarias en francés e inglés. UN 12- وفي إطار عقد الأمم المتحدة للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، الذي يتألف من مواد تهدف إلى دعم الجهود العامة التي يبذلها جميع الشركاء بخصوص التثقيف في مجال حقوق الإنسان، صدرت بالإنكليزية والفرنسية نسخة منقحة من: " مبادئ تدريس حقوق الإنسان - أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية.
    El Programa del PNUD de asistencia al pueblo palestino está mejorando un complejo cultural y educativo en Jericó, que agregará 23 aulas adicionales para escuelas primarias y secundarias de niñas, y participa en un extenso proyecto de rehabilitación escolar para aportar instalaciones suplementarias de escuelas en toda la Ribera Occidental y la Faja de Gaza, incluidas por lo menos 25 aulas en escuelas primarias y secundarias de niñas. UN ويقوم برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بتطوير مجمع ثقافي وتعليمي في أريحا، لتوفير ٣٢ غرفة دراسية إضافية للمدارس الابتدائية والثانوية للبنات، ويعكف على مشروع شامل ﻹصلاح المدارس لتوفير مرافق تكميلية للمدارس في جميع أنحاء الضفة الغربية وقطاع غزة، بما في ذلك ما لا يقل عن ٥٢ غرفة دراسية في المدارس الابتدائية والثانوية للبنات.
    Entre ellas se incluyen talleres de teatro para escuelas primarias y secundarias en el contexto del " Programa para escuelas y taller de teatro y educación para la promoción de la Convención " , organizado por el Consejo Mixto para personas con discapacidad y visitas a escuelas de preparación para la vida en el marco del programa titulado " No puedo ver, pero puedo correr un maratón para lograr una sociedad inclusiva " , organizado por una ONG. UN وتشمل هذه الأنشطة الورش المسرحية للمدارس الابتدائية والثانوية في إطار " برنامج للمدارس وحلقة عمل للدراما التعليمية من أجل تعزيز الاتفاقية " الذي ينظمه المجلس المشترك للأشخاص ذوي الإعاقة، والاضطلاع بزيارات إلى مدارس التعليم للإعداد للحياة في إطار البرنامج المعنون " لا يمكن أن أرى، ولكن يمكنني أن أشترك في سباق ماراثون من أجل مجتمع يقوم على الشمول " الذي نظمته إحدى المنظمات غير الحكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more