"para examinar las reclamaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • ﻻستعراض المطالبات
        
    • للنظر في المطالبات
        
    • في استعراض المطالبات
        
    • ﻻستعراض مطالبات
        
    El Grupo se reunió con regularidad para examinar las reclamaciones. UN وعقد الفريق اجتماعات منتظمة للنظر في المطالبات.
    El Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام للنظر في المطالبات.
    El Grupo también confirmó que los resultados de los proyectos le habían sido útiles para examinar las reclamaciones sustantivas relacionadas con el medio ambiente. UN رقم 7. وأكد الفريق أيضا أن نتائج المشاريع كانت قيِّمة بالنسبة إليه في استعراض المطالبات البيئية الأساسية.
    El Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام للنظر في المطالبات.
    El Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام للنظر في المطالبات.
    El Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام للنظر في المطالبات.
    El Grupo se reunió periódicamente para examinar las reclamaciones. UN واجتمع الفريق بانتظام للنظر في المطالبات.
    16. De conformidad con el artículo 34 de las Normas, se solicitó información suplementaria a los reclamantes con objeto de que ésta sirviera al Grupo para examinar las reclamaciones. UN 16- وعملاً بالمادة 34 من القواعد، طُلبت من أصحاب المطالبات معلومات إضافية لمساعدة الفريق في استعراض المطالبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more