El objetivo de los seminarios era, en primer lugar, lograr que los participantes se familiarizaran con las obligaciones que tenía contraídas Zambia con arreglo a la normativa internacional en materia de derechos humanos y el examen periódico universal y, en segundo lugar, reunir información sobre la situación de los derechos humanos para incluirla en el informe nacional. | UN | وقد كان الغرض من حلقات العمل، أولاً، إطلاع المشاركين على التزامات زامبيا بموجب القانون الدولي لحقوق الإنسان والاستعراض الدوري الشامل، وثانياً، جمع معلومات عن حالة حقوق الإنسان لإدراجها في التقرير الوطني. |
En una carta de fecha 22 de febrero de 2001, el Secretario General señaló el texto de la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo anterior: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 22 شباط/فبراير 2001، أحال الأمين العام نص القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التالية، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه: |
En una carta de fecha 8 de marzo de 2002, el Secretario General señaló el texto de la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo anterior: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 8 آذار/مارس 2002، أحال الأمين العام نص القرار إلى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التالية، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه: |
En una carta de fecha 12 de febrero de 2003, el Secretario General señaló el texto de la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo anterior: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 12 شباط/فبراير 2003، أحال الأمين العام نص القرار المذكور إلى الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التالية، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه: |
En una carta de fecha 6 de febrero de 2004, el Secretario General señaló el texto de la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo anterior: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 6 شباط/فبراير 2004، وجه الأمين العام انتباه الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التالية إلى نص القرار المذكور، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه: |
En una carta de fecha 4 de febrero de 2005, el Secretario General señaló el texto de la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo anterior: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 4 شباط/فبراير 2005، وجـَّـه الأمين العام انتباه الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التالية إلى نص القرار المذكور، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة الواردة أعلاه: |
2. En una carta de fecha 25 de enero de 2006, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2006، وجـَّـه الأمين العام انتباه الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية الأخرى التالية إلى القرار المذكور، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 الواردة أعلاه: |
2. En una carta de fecha 22 de enero de 2007, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 22 كانون الثاني/يناير 2007، وجّه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية التالية إلى القرار، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En una carta de fecha 23 de enero de 2008, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 23 كانون الثاني/يناير 2008، وجّه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية التالية إلى القرار، ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En una carta de fecha 9 de febrero de 2010, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 9 شباط/فبراير 2010، وجه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية الأخرى التالية إلى القرار ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En una carta de fecha 25 de enero de 2011, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2011، وجه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية الأخرى التالية إلى القرار ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En una carta de fecha 25 de enero de 2012, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2012، وجه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية الأخرى التالية إلى القرار ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En una carta de fecha 23 de enero de 2013, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 23 كانون الثاني/يناير 2013، وجه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية الأخرى التالية إلى القرار ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En una carta de fecha 11 de abril de 2014, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 2 supra: | UN | ٣ - وفي رسالة مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2013، وجه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية الأخرى التالية إلى القرار ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 2 أعلاه: |
En una carta de fecha 17 de enero de 2014, el Secretario General señaló la resolución a la atención de los jefes ejecutivos de los siguientes organismos especializados y otras organizaciones internacionales y los invitó a que presentaran la información solicitada para incluirla en el informe mencionado en el párrafo 1: | UN | 2 - وفي رسالة مؤرخة 17 كانون الثاني/يناير 2014، وجه الأمين العام اهتمام الرؤساء التنفيذيين للوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية الأخرى التالية إلى القرار ودعاهم إلى تقديم المعلومات المطلوبة لإدراجها في التقرير المشار إليه في الفقرة 1 أعلاه: |
En cumplimiento de esa petición, el Secretario General, en notas de fecha 12 de febrero de 1999 y 29 de febrero de 2000, y en cartas de fecha 17 de febrero de 1999 y 3 de marzo de 2000, invitó a los Estados Miembros a que le transmitieran, a más tardar el 30 de junio de 2000, para incluirla en el informe, la información solicitada en el párrafo 9 de la resolución 53/96 de la Asamblea General. | UN | 2 - وعملا بهذا الطلب، دعا الأمين العام، في مذكرتين مؤرختين 12 شباط/فبراير 1999 و 29 شباط/فبراير 2000، الدول الأعضاء، وفي رسالتين مؤرختين 17 شباط/ فبراير 1999 و 3 آذار/مارس 2000، لجنة الصليب الأحمر الدولية، إلى أن توافيه، في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2000، بالمعلومات المطلوبة في الفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 53/96، لإدراجها في التقرير. |
En el presente informe se incluye información adicional del Gobierno de Venezuela, presentada demasiado tarde para incluirla en el informe de la Relatora Especial a la Comisión en 2002. GE.03-10396 (S) 140203 170203 | UN | كما أُدرجت في هذا التقرير معلومات إضافية من حكومة فنـزويلا كانت قد قُدمت في وقت متأخر بحيث تعذَّر إدراجها في التقرير الذي قدمته المقررة الخاصة إلى اللجنة في عام 2002. |