"para investigar las acusaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • للتحقيق في اﻻدعاءات
        
    • للتحقيق في ادعاءات
        
    • للتحقيق في المزاعم
        
    • للنظر في الادعاءات
        
    El Comité recomienda al Estado Parte que intensifique la acción para poner fin a este fenómeno y que cree un mecanismo de vigilancia independiente para investigar las acusaciones de conducta policial indebida. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بتكثيف إجراءاتها لوقف هذه الظاهرة وإنشاء آلية رصد مستقلة للتحقيق في ادعاءات سوء سلوك الشرطة.
    :: La Dirección General de Seguridad estableció una dependencia de derechos humanos para investigar las acusaciones de abusos y torturas a los detenidos. UN :: أنشأت مديرية الأمن الوطنية وحدة لحقوق الإنسان للتحقيق في المزاعم المتعلقة بإساءة معاملة المحتجزين وتعذيبهم.
    Durante su última visita, el Relator Especial se desplazó al estado de Chin para investigar las acusaciones de discriminación contra comunidades cristianas. UN 44 - وذهب المقرر الخاص خلال زيارته الأخيرة إلى ولاية تشين للنظر في الادعاءات المتعلقة بالتمييز ضد الطوائف المسيحية.
    Por último el Consejo de Defensa de los Derechos Humanos del Ministerio de Justicia había establecido una comisión especial para investigar las acusaciones de violaciones de derechos humanos por la policía de Rio Grande do Norte, en particular las actividades del grupo antes mencionado. UN وأخيراً، أن مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان التابع لوزارة العدل قام بإنشاء لجنة خاصة للتحقيق في ادعاءات وقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان على أيدي رجال شرطة ريو غراندي دو نورتيه والتحقيق بصفة خاصة في أنشطة الجماعة المذكورة أعلاه.
    Al mismo tiempo el ACNUDH ayudó a la Procuraduría para la Defensa de los Derechos Humanos a establecer cauces de comunicación con la policía para investigar las acusaciones de violaciones de esos derechos por parte de la policía. UN وفي الوقت نفسه، ساعدت المفوضية مكتب أمين المظالم في إنشاء قنوات اتصال مع الشرطة للتحقيق في ادعاءات انتهاك الشرطة لحقوق الإنسان.
    Estamos a la espera de una declaración del senador Díaz que ha suspendido temporalmente su campaña presidencial para celebrar una audiencia especial para investigar las acusaciones de que el multimillonario de la energía Alexander Kirk ha estado financiando el terrorismo. Open Subtitles (نحنُ ننتظر بيان من السيناتور (دياز والذي قام بإيقاف حملته الإنتخابية للرئاسة بشكل مُؤقت لعقد جلسة إستماع للتحقيق في المزاعم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more