"para la continuación del período de sesiones" - Translation from Spanish to Arabic

    • من الدورة المستأنفة
        
    • للدورة المستأنفة
        
    • خلال الدورة المستأنفة
        
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    Solicitamos que se tenga en cuenta esta propuesta al hacer los preparativos para la continuación del período de sesiones en mayo. UN ونطلب أن يؤخذ هذا الاقتراح بعين الاعتبار عند التحضير للدورة المستأنفة.
    Aunque el volumen de trabajo que ya tiene es casi inabarcable, la Secretaría hará todo lo posible por atender la petición de la Asamblea General, pero no está segura de que pueda terminar el informe solicitado en el proyecto de decisión a tiempo para la continuación del período de sesiones, en mayo de 2005. UN ونظرا إلى أن حجم العمل كاد بالفعل يستعصي تذليله، فستبذل الأمانة العامة كل ما في وسعها لتلبية طلب الجمعية العامة، غير أن من غير المؤكد ما إذا كانت ستتمكن خلال الدورة المستأنفة في أيار/مايو 2005 من أن تقدم التقرير المطلوب في مشروع المقرر في الوقت المحدد.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo; UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio) ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)؛
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN أرجئت إلى موعد لاحق من الدورة المستأنفة سيعلن عنه فيما بعد الجلسةُ المحددة المركزة على التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، التي كان من المقرر عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    Se comunica también a la Asamblea que la sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأُبلغت الجمعية العامة أيضا بأن الدورة المحددة التي تركز على التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، والتي كانت مقررة ليوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، قد أرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة سيعلن عنه في حينه.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسةُ المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، بعدما كان مقررا عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسةُ المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، بعدما كان مقررا عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسةُ المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، بعدما كان مقررا عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسةُ المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، بعدما كان مقررا عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، بعدما كان مقررا عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    La sesión que se dedicará específicamente al desarrollo, en relación con el tema 115 del programa (Seguimiento de los resultados de la Cumbre del Milenio), programada para el lunes 22 de noviembre de 2010, ha sido aplazada para la continuación del período de sesiones, en una fecha que se anunciará a su debido tiempo. UN وأرجئت إلى موعد من الدورة المستأنفة يعلن عنه لاحقا، الجلسة المخصصة للتركيز على موضوع التنمية في إطار البند 115 من جدول الأعمال (متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية)، بعدما كان مقررا عقدها يوم الاثنين 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Se calcula que los gastos de servicios de conferencias para la continuación del período de sesiones de la Comisión ascenderán a 388.577 dólares de los EE.UU., a valores corrientes. UN وتقدر الاحتياجات من خدمة المؤتمرات للدورة المستأنفة للجنة بمبلغ 577 388 دولارا بالمعدلات الحالية.
    44. El PRESIDENTE señala a la atención el programa de trabajo de la Comisión para el período comprendido entre el 8 y el 12 de marzo de 1993, distribuido el 5 de marzo de 1993 en las consultas oficiosas dirigidas a examinar el programa de trabajo para la continuación del período de sesiones. UN ٤٤ - الرئيس: وجه الانتباه الى برنامج عمل اللجنة في الفترة من ٨ الى ١٢ آذار/مارس ١٩٩٣، الذي عمم في ٥ آذار/مارس ١٩٩٣ في المشاورات غير الرسمية بشأن برنامج العمل للدورة المستأنفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more