"para la cooperación y la asistencia técnica" - Translation from Spanish to Arabic

    • للتعاون والمساعدة التقنية
        
    Proyecto de directrices para la cooperación y la asistencia técnica UN مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية
    Proyecto de directrices para la cooperación y la asistencia técnica UN مبادئ توجيهية مقترحة للتعاون والمساعدة التقنية
    Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana UN مبادئ توجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن
    3. Invita además al Noveno Congreso a tener en cuenta las directrices propuestas para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, que figuran en el anexo [del proyecto de resolución IX]; UN ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة ]بمشروع القرار التاسع[؛
    3. Invita además al Noveno Congreso a que tenga en cuenta las directrices propuestas para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, que figuran como anexo a su resolución 1994/20, de 25 de julio de 1994; UN ٣ ـ يدعو كذلك المؤتمر التاسع الى أن يأخذ بعين الاعتبار المبادئ التوجيهية المقترحة للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، المرفقة بقراره ١٩٩٤/٢٠ المؤرخ ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤؛
    Posteriormente, en su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, el Consejo Económico y Social aprobó las directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, que figuraban en el anexo de dicha resolución. UN وبعد ذلك، اعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره ٥٩٩١/٩ المؤرخ ٤٢ تموز/يوليه ٥٩٩١، المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، وهي مرفقة بذلك القرار.
    Recordando también su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, en la que aprobó las directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, UN واذ يستذكر أيضا قراره 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي اعتمد فيه المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن،
    Recordando también su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, en la que aprobó las directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, UN وإذ يشير أيضا إلى قراره 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي اعتمد فيه المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن،
    a. Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana (resolución 1995/9 del Consejo, anexo); UN أ- مبادئ توجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن (قرار المجلس 1995/9، المرفق)؛
    En su resolución 1995/9 de 24 de julio de 1995, el Consejo aprobó las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana. UN واعتمد المجلس، في قـراره 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن.
    Resolución 1995/9 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 1995, cuyo anexo contiene las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana UN ● قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/9، المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي يحتوي مرفقه على المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة الحضرية
    :: La resolución 1995/9 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 1995, cuyo anexo contiene las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana UN ● قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/9، المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي يحتوي مرفقه على المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن
    :: La resolución 1995/9 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 1995, cuyo anexo contiene las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana UN ● قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، الذي يحتوي مرفقه على المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المناطق الحضرية
    b) Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en materia de prevención del delito urbano (resolución E/1995/9 del Consejo Económico y Social, anexo); UN )ب( مبادئ توجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجرائم الحضرية )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٥٩٩١/٩ ، المرفق( ؛
    Recordando, sobre las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la delincuencia urbana que figuran en el anexo de su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, y de las Directrices para la prevención del delito que figuran en el anexo de su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002, UN تدابير تعزيز منع الجريمة منعا فعّالا إذ يستذكر المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن، المرفقة بقراره 1995/9، المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة، المرفقة بقراره 2002/13، المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002،
    Recordando, las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la delincuencia urbana que figuran en el anexo de su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, y las Directrices para la prevención del delito que figuran en el anexo de su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002, UN إذ يشير إلى المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن، المرفقة بقراره 1995/9، المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة، المرفقة بقراره 2002/13، المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002،
    Recordando las Directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana que figuran en el anexo de su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, y las Directrices para la prevención del delito que figuran en el anexo de su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002, UN إذ يشير إلى المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة الحضرية، المرفقة بقراره 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995، والمبادئ التوجيهية لمنع الجريمة، المرفقة بقراره 2002/13 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2002،
    Teniendo en cuenta su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, en la que aprobó directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, y su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002, en la que aceptó las Directrices para la prevención del delito que figuraban en el anexo de esa resolución, UN وإذ يضع في اعتباره قراره ١٩٩٥/٩ المؤرّخ ۲٤ تموز/يوليه ١٩٩٥، الذي اعتمد فيه المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في ميدان منع الجريمة في المدن، وقراره ۲۰۰۲/١٣ المؤرّخ ۲٤ تموز/يوليه ۲۰۰۲، الذي قبل فيه " المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة " الواردة في مرفق ذلك القرار،
    Teniendo en cuenta su resolución 1995/9, de 24 de julio de 1995, en la que aprobó directrices para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana, que se incluyeron en el anexo de esa resolución, y su resolución 2002/13, de 24 de julio de 2002, en la que aceptó las Directrices para la prevención del delito que figuraban en el anexo de esa resolución, UN وإذ يضع في اعتباره قراره ١٩٩٥/٩ المؤرخ ۲٤ تموز/يوليه ١٩٩٥ الذي اعتمد فيه المبادئ التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المدن، على النحو الوارد في مرفق ذلك القرار، وقراره ۲۰۰۲/١٣ المؤرخ ۲٤ تموز/يوليه ۲۰۰۲ الذي قبل فيه المبادئ التوجيهية لمنع الجريمة الواردة في مرفق ذلك القرار،
    Guiado por los principios de las directrices de las Naciones Unidas para la cooperación y la asistencia técnica en la esfera de la prevención de la delincuencia urbana que figuran en el anexo de la resolución 1995/9 del Consejo Económico y Social, de 24 de julio de 1995, UN وإذ يسترشد بقواعد مبادئ الأمم المتحدة التوجيهية للتعاون والمساعدة التقنية في مجال منع الجريمة في المناطق الحضرية، على النحو الموضح في مرفق قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1995/9 المؤرخ 24 تموز/يوليه 1995،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more