Sobre la base de las deliberaciones de esos cursos prácticos, se prepararon directrices para la prevención de la delincuencia urbana. | UN | واستنادا الى المناقشة التي دارت في حلقتي العمل اﻵنفتي الذكر، أعدت مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن. |
Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن |
Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن |
IX. Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | التاسع - المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana* | UN | المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن* |
1994/20. Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | ١٩٩٤/٢٠ - المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن |
Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
1995/9. Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | ١٩٩٥/٩ - مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
1995/9 Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | ١٩٩٥/٩ مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
1995/9 Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | ١٩٩٥/٩ مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
El programa para El Salvador, ya una etapa avanzada, prevé el establecimiento de un centro de excelencia regional para la prevención de la delincuencia urbana y abarca programas de prevención social del delito y de asistencia relacionada con la reforma penitenciaria. | UN | ويتوخى برنامج السلفادور الذي وصل إعداده إلى مرحلة متقدمة، إنشاء مركز تميّز إقليمي لمنع الجريمة في المدن ويشمل برامج لمنع الجرائم الاجتماعية والمساعدة الخاصة بإصلاح السجون. |
Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
Directrices para la prevención de la delincuencia urbana | UN | مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن |
En la 49ª sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución II titulado " Directrices para la prevención de la delincuencia urbana " , recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1995/30, cap. I, secc. B). | UN | ١٩١ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني ، المعنون " مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن " ، الذي اوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
En la 49ª sesión, celebrada el 24 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución II titulado " Directrices para la prevención de la delincuencia urbana " , recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1995/30, cap. I, secc. B). | UN | ٢١٠ - في الجلسة ٤٩، المعقودة في ٢٤ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار الثاني ، المعنون " مبادئ توجيهية لمنع الجريمة في المدن " ، الذي اوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1995/30، الفصل اﻷول، الفرع باء(. |
106. En su 43ª sesión plenaria, celebrada el 27 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución titulado " Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana " , recomendado por el Comité (E/1993/106, párr. 53, proyecto de resolución X). Véase el texto definitivo en la resolución 1993/27 del Consejo. | UN | ١٠٦ - في الجلسة العامة ٤٣، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار المعنون " المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن " الذي أوصت به اللجنة )E/1993/106، الفقرة ٥٣، مشروع القرار العاشر(. وللاطلاع على النص النهائي، انظر قرار المجلس ١٩٩٣/٢٧. |
138. En su 43ª sesión, celebrada el 25 de julio, el Consejo aprobó el proyecto de resolución IX, titulado " Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana " recomendado por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal (E/1994/31, cap. I, secc. A). | UN | ١٣٨ - في الجلسة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع القرار التاسع المعنون " مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن " ، الذي أوصت به لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية )E/1994/31، الفصل اﻷول، الفرع ألف(. |
Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana 31. En la 15ª sesión, celebrada el 6 de mayo de 1994, el Vicepresidente de la Comisión, Sr. Mayrhofer-Grünbühel (Austria), presentó un proyecto de resolución titulado " Proyecto de directrices para la prevención de la delincuencia urbana " sobre la base de consultas oficiosas. | UN | ٣١ - في الجلسة ١٥، المعقودة في ٦ أيار/مايو ١٩٩٤، عرض نائب رئيس اللجنة، السيد مايرهوفر - غرونبوهل )النمسا( مشروع قرار )E/CN.15/1994/L.25( عنوانه " المبادئ التوجيهية المقترحة لمنع الجريمة في المدن " ، قدم على أساس مشاورات غير رسمية. |