Fondo Fiduciario Regional para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني الاقليمي لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Fondo Fiduciario Regional para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني الاقليمي لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Fondo Fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث اسرائيل |
Fondo Fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث اسرائيل |
Fondo Fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | عن سنـــــوات الصندوق الاستئماني لحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث |
También hemos buscado respaldo para la protección del Mar Caribe como una joya del medio ambiente del mundo. | UN | كذلك نلتمس الدعم لحماية البحر الكاريبي بوصفه كنـزا بيئيا للعالم. |
MCL Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئمائي لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث |
Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث |
Fondo Fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo Contra la Contaminación | UN | الصندوق الاستئماني لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث |
Convenio de Barcelona para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación, 16 de febrero de 1976 | UN | اتفاقية برشلونة لحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث، ٦١ شباط/فبراير ٦٧٩١ |
- Protocolo de Atenas para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación de origen terrestre, 17 de mayo de 1980 | UN | ▾ بروتوكول أثينا لحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث من مصادر برية، ٧١ أيار/مايو ٠٨٩١ |
vi) Fondo Fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación, que habría de prorrogarse hasta el 31 de diciembre de 2001; | UN | ' ٦` صندوق استئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث، حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛ |
ME - Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación, hasta el 31 de diciembre de 2003; | UN | (ل) ME - الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث ، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003 ؛ |
Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación, hasta el 31 de diciembre de 2003; | UN | `12` الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
Fondo fiduciario para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación, hasta el 31 de diciembre de 2003; | UN | `12` الصندوق الاستئماني لحماية البحر المتوسط من التلوث، حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003؛ |
22. El representante del Plan de Acción del Mediterráneo hizo una presentación sobre el Convenio de Barcelona para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación. | UN | 22 - وقدم ممثل خطة عمل البحر المتوسط عرضاً لاتفاقية برشلونه لحماية البحر الأبيض المتوسط من التلوث. |
Comité Consultivo para la protección del Mar | UN | اللجنة الاستشارية لحماية البحار |
La Comisión para la protección del Mar Negro contra la Contaminación está trabajando con vistas a fijar objetivos ambientales y criterios de evaluación comunes, establecer metas en materia de gestión y lograr la convergencia de las políticas europeas de medio ambiente y las políticas de los Estados ribereños del Mar Negro. | UN | تعمل اللجنة المعنية بحماية البحر الأسود من التلوث من أجل وضع أهداف بيئية ومعايير تقييم مشتركة، وغايات إدارية، وإحداث تقارب بين السياسات البيئية الأوروبية وسياسات الدول الساحلية في منطقة البحر الأسود. |
Greenpeace International ha seguido contribuyendo a la labor de las Partes Contratantes en la Convención de Barcelona para la protección del Mar Mediterráneo contra la contaminación. | UN | يواصل مجلس غرين بيس الدولي المساهمة في أعمال اﻷطراف المتعاقدة في اتفاقية برشلونة من أجل حماية البحر اﻷبيض المتوسط. |
1979 a 1981 PNUMA: Convenio para la protección del Mar 1985 Mediterráneo contra la contaminación. | UN | ١٩٧٩-١٩٨١-١٩٨٥ برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة: الاتفاقية المتعلقة بحماية البحر اﻷبيض المتوسط من التلوث. |
La Organización Regional para la protección del Mar Rojo y el Golfo de Adén, con la asistencia del Laboratorio para el medio ambiente marino, del OIEA, ha examinado las actividades de vigilancia y evaluación en marcha en la región. | UN | واستعرضت الهيئة الإقليمية للمحافظة على بيئة البحر الأحمر وخليج عدن أنشطة الرصد والتقييم الجارية في المنطقة، بمساعدة من مختبر دراسات البيئة البحرية التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية. |