Informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas | UN | تقرير عن التحديد العام للنطاق للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي |
Proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas | UN | مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية |
En el gráfico 1 más adelante se presenta un organigrama para las evaluaciones regionales. | UN | 12 - يتضمن الشكل 1 أدناه مخطّطاً للهيكل التنظيمي للتقييمات الإقليمية. |
Programa de trabajo inicial de la Plataforma: documentos de análisis inicial para las evaluaciones regionales, la degradación y restauración de la tierra y la conceptualización de los valores | UN | برنامج العمل الأوّلي للمنبر: وثائق تحديد نطاق التقييمات الإقليمية وتدهور الأراضي واستصلاحها ووضع مفاهيم للقيَم |
Los procedimientos que han de adoptarse para las evaluaciones regionales también podrían basarse en los que se aplican en el caso de la Evaluación internacional de la ciencia y la tecnología agrícolas para el desarrollo. | UN | ويمكن أيضاً أن تستفيد الإجراءات التي ستُعتمد من أجل التقييمات الإقليمية من الإجراءات المطبقة في حالة مبادرة التقييم الدولي للمعرفة والعلوم والتكنولوجيا الزراعية الموجهة لأغراض التنمية. |
Primeras reuniones de autores para analizar los esbozos anotados y ultimar las tareas correspondientes al autor para las evaluaciones regionales/subregionales | UN | الاجتماعات الأولى للمؤلفين لمناقشة الموجزات المشروحة واستكمال تكليفات المؤلفين للتقييمات الإقليمية/دون الإقليمية |
III. Ámbito propuesto para las evaluaciones regionales y subregionales | UN | ثالثاً - النطاق المقترح للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية |
En el informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales que se menciona más arriba se podría contemplar la posibilidad de que las subregiones preparasen sus propios documentos de análisis inicial, si así lo acordase el Plenario. | UN | ويمكن أن يساعد التقرير العام لتحديد النطاق للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية المذكورة أعلاه المناطق دون الإقليمية على إعداد وثائقها الخاصة لتحديد النطاق إذا وافق الاجتماع العام على ذلك. |
El Plenario tal vez desee aprobar el informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales o subregionales de la diversidad biológica y los servicios de ecosistemas que figuran en el anexo de la presente nota. Anexo | UN | 5 - قد يرغب الاجتماع العام في الموافقة على تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية و/أو دون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية المعروض في المرفق لهذه المذكرة. |
El proceso y el calendario de trabajo figuran en el proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas. | UN | 10 - ترد العملية والجدول الزمني في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
La estimación de los costos figura en el proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas. | UN | 11 - يرد تقدير التكاليف في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
El proceso y el calendario de trabajo figuran en el proyecto de informe de análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas. | UN | 10- تَرد العملية والجدول الزمني في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
La estimación de los costos figura en el proyecto de informe de análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas. | UN | 11- تَرد التكلفة التقديرية في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
El proceso y el calendario figuran en el proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas. | UN | 10 - لقد تم تحديد العملية والجدول الزمني في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
La estimación de los costos puede consultarse en el proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y los servicios de los ecosistemas. | UN | 11 - لقد تم إيراد تقدير التكلفة في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية. |
El proceso y el calendario de trabajo figuran en el informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas (IPBES/3/6/Add.1). | UN | 11 - ترد العملية والجدول الزمني في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية. |
La estimación de los costos figura en el proyecto de informe del análisis inicial genérico para las evaluaciones regionales y subregionales de la diversidad biológica y servicios de los ecosistemas. | UN | 12 - يرد تقدير التكاليف في مشروع تقرير تحديد النطاق العام للتقييمات الإقليمية ودون الإقليمية للتنوُّع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية. |
En cooperación con las comisiones regionales, se prestó apoyo para las evaluaciones regionales de los temas de los períodos de sesiones 12° y 13° de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible como aportaciones a las reuniones regionales de aplicación*, que constituyeron un fundamento importante para la evaluación global en la Comisión. | UN | وبالتعاون مع اللجان الإقليمية، قدم الدعم للتقييمات الإقليمية المتعلقة بمواضيع الدورتين 12 و 13 للجنة باعتبارها إسهامات في اجتماعات التنفيذ الإقليمية*، التي شكلت قاعدة أساسية للتقييم العالمي في اللجنة؛ |
Tras la CP 10 se completó el marco analítico, con las metodologías para la agregación de datos nacionales para las evaluaciones regionales y mundiales. | UN | وأُكمل بعد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف الإطار التحليلي، الذي يتضمن المنهجيات الخاصة بتجميع البيانات الوطنية لإجراء التقييمات الإقليمية والعالمية. |
La presentación de candidaturas y la selección de los equipos de autores para las evaluaciones regionales y subregionales se llevarán a cabo de conformidad con la decisión IPBES-2/3. | UN | وسيتم ترشيح واختيار أفرقة المؤلفين لإجراء التقييمات الإقليمية ودون الإقليمية وفقاً للمقرر م ح د-2/3. |
Se prepara la tercera versión de los capítulos para las evaluaciones regionales/subregionales y la segunda versión de los resúmenes para los responsables de formular políticas (5 meses) | UN | إعداد المشروع الأول لفصول التقييمات الإقليمية/دون الإقليمية، والمشروع الثاني لموجزات مقرري السياسات (5 أشهر) |