"para las organizaciones del" - Translation from Spanish to Arabic

    • في المنظمات التابعة
        
    • على المنظمات التابعة
        
    • للمنظمات التابعة
        
    Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    UN SISTEMA COMÚN DE NÓMINA DE SUELDOS para las organizaciones del SISTEMA DE LAS NACIONES UNIDAS UN نظــام مشــترك لكشــوف المرتبـات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    3. No puede establecerse con certeza el costo de las licencias de enfermedad para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN 3 - ومن غير الممكن أن تُحدَّد بيقين تكلفة الإجازة المرضية على المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    También se destacaba que la gobernanza de la TIC es de importancia crítica para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, cuestión que debería estudiarse más a fondo. UN وسلطت هذه التقارير الأضواء أيضاً على أن إدارة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات هي قضية ذات أهمية بالغة للمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، وهي قضية تستحق مزيداً من الدراسة.
    Habida cuenta de que esos principios no son jurídicamente vinculantes para las organizaciones del sistema, los principios laborales fundamentales que promueven no tienen que ser aplicados por las organizaciones. UN وبالنظر إلى كون مبادئ العمل الدولية غير ملزمة قانوناً في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، فإنه لا يتعين على هذه المنظمات تطبيق مبادئ العمل الأساسية التي تنطوي عليها تلك المبادئ الدولية.
    Habida cuenta de que esos principios no son jurídicamente vinculantes para las organizaciones del sistema, los principios laborales fundamentales que promueven no tienen que ser aplicados por las organizaciones. UN وبالنظر إلى كون مبادئ العمل الدولية غير ملزمة قانوناً في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، فإنه لا يتعين على هذه المنظمات تطبيق مبادئ العمل الأساسية التي تنطوي عليها تلك المبادئ الدولية.
    Sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/2005/4) UN باء- نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/4)
    C. Sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/2005/4) UN جيم- نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/4)
    Informe de la Dependencia Común de Inspección titulado “Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas” (A/60/582) UN تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (A/60/582)
    Un sistema común de nómina de sueldos para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/2005/04) UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/04)
    Un sistema común de nómina de sueldos para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (JIU/REP/2005/04) UN نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2005/04)
    El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Asamblea General el informe de la Dependencia Común de Inspección titulado " Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas " (JIU/REP/2005/4). UN يتشـرف الأمين العام بأن يحيل إلى أعضاء الجمعية العامة تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " (JIU/REP/2005/4).
    A/60/582 Temas 122 y 130 – Examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas – Dependencia Común de Inspección – Un sistema de nómina de sueldos común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas – Nota del Secretario General [A C E F I R] UN A/60/582 البندان 122 و 130 - استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة - وحدة التفتيش المشتركة - نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية]
    Esto se halla además en conformidad con las recomendaciones formuladas en el informe de la DCI titulado " Sistema común de nómina de sueldos para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas " . UN وهذا الأمر يتفق أيضاً مع التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة " نظام مشترَك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " .
    Esto se halla además en conformidad con las recomendaciones formuladas en el informe de la DCI titulado " Sistema común de nómina de sueldos para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas " . UN وهذا الأمر يتفق أيضاً مع التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة " نظام مشترَك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة " .
    Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Dependencia Común de Inspección sobre un sistema de nómina de sueldo común para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن نظام مشترك لكشوف المرتبات في المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة()
    3. No puede establecerse con certeza el costo de las licencias de enfermedad para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas. UN 3- ومن غير الممكن أن تُحدَّد بيقين تكلفة الإجازة المرضية على المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة.
    A juicio de la Comisión, la Asamblea General quizás desee pedir a la Comisión de Administración Pública Internacional que examine la cuestión, con miras a determinar cuáles serían las posibles ramificaciones, en caso de que existan, para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas (véase también A/62/781, párr. 37) (párr. 27). UN وفي رأي اللجنة، قد ترغب الجمعية العامة في أن تطلب إلى لجنة الخدمة المدنية الدولية النظر في هذا الأمر، بغرض التأكد من أثره المحتمل على المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة، هذا إذا كان له أثر (انظر أيضا A/62/781، الفقرة 37) (الفقرة 27).
    No puede afirmarse con certeza el costo de las licencias de enfermedad para las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, ya que la mayoría no recopila estadísticas sobre ellas, e incluso cuando sí lo hacen no son comparables a causa de las distintas metodologías utilizadas y muchas no incluyen los costos indirectos en sus cálculos. UN ومن غير الممكن أن تُحدَّد بيقين تكلفة الإجازات المرضية على المنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة بالنظر إل أن أغلبية هذه المنظمات لا تجمع إحصاءات بشأن الإجازات المرضية بل إن هذه الإحصاءات، عند وجودها، ليست قابلة للمقارنة بسبب المنهجيات المختلفة المستخدَمة، كما أن كثيراً منها لا تُدرِج في حساباتها التكاليف غير المباشرة.
    de una red directiva superior La creación de una red directiva superior (denominada anteriormente cuadro directivo superior) para las organizaciones del régimen común de las Naciones Unidas ha formado parte durante varios años del programa de trabajo de la CAPI. UN 198 - ظل إنشاء شبكة الإدارة العليا (التي كانت تعرف في السابق باسم دائرة الإدارة العليا) للمنظمات التابعة للنظام الموحد للأمم المتحدة مدرجا في برنامج عمل لجنة الخدمة المدنية الدولية لسنين عديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more