"para los pueblos indígenas en el sistema" - Translation from Spanish to Arabic

    • للسكان اﻷصليين في منظومة
        
    • للسكان اﻷصليين داخل منظومة
        
    • للشعوب اﻷصلية في منظومة
        
    Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    7. Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas UN محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    157. El Grupo de Trabajo agradeció las observaciones y propuestas formuladas por los participantes en relación con el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. UN ٧٥١- أعرب الفريق العامل عن تقديره للتعليقات والاقتراحات التي قدمها المشتركون فيما يتعلق بالمحفل الدائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Llamamos por el rápido establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas, directamente bajo el Consejo Económico y Social (ECOSOC), con las siguientes características: UN نطالب بأن يُنشأ على وجه السرعة محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة يكون تابعاً مباشرة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وتكون له الخصائص التالية: ١- الولاية
    1. Es necesario establecer con urgencia un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. UN ١- هناك حاجة إلى القيام على نحو عاجل، بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Informe del segundo Seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema UN تقرير حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة
    Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas 152 UN ٦٩٩١/١٤- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٤١
    Resolución 1996/41 de la Comisión de Derechos Humanos relativa a un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas; UN قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٦٩٩١/١٤ بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    Resolución 1997/30 de la Comisión de Derechos Humanos relativa al establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas; UN قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٣ بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة؛
    7. Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas UN ٧- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas UN ١٩٩٨/٢٤٧ - محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة
    Por último, el orador subraya la necesidad de acelerar la labor relacionada con el proyecto de declaración sobre los derechos de la población indígena y los esfuerzos encaminados a crear un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. UN وأكد أخيرا الحاجة إلى مضاعفة العمل بشأن مشروع اﻹعلان المتعلق بحقوق السكان اﻷصليين والجهود الراميـة إلى إقامـة محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة.
    Informe del segundo Seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas, celebrado de conformidad con la resolución 1997/30 de la Comisión UN تقرير حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة المعقودة وفقا لقرار اللجنة ٧٩٩١/٠٣
    Un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas (E/1998/L.24) UN محفـل دائـم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة (E/1998/L.24)
    Informe del segundo seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas (E/CN.4/1998/11 y Add.1 a 3); UN تقرير حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة E/CN.4/1998/11) و(Add.1-3؛
    Participó asimismo en la reciente jornada de estudio sobre el posible establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas (Copenhague, junio de 1995). UN وقد شاركت أيضا في حلقة التدارس التي عقدت في اﻵونة اﻷخيرة بشأن إمكانية انشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة )كوبنهاغن، حزيران/يونيه ٥٩٩١(.
    El foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas permitiría a estos pueblos tener un espacio donde poder plantear y discutir cuestiones de su propio interés y cuyo principal objetivo debería ser promover el desarrollo, la paz y la prosperidad, de conformidad con la Carta de las Naciones Unidas, por lo que alienta para que se consolide, de ser posible, en la primera parte del Decenio. UN ٤٠١ - ومن شأن محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة أن يوفر لهم ساحة ﻹثارة القضايا التي تهمهم ومناقشتها، والهدف الرئيسي منه هو تعزيز التنمية والسلام والرفاه وفقا لميثاق اﻷمم المتحدة، ومن المؤمل أن يكون إنشاء هذا المحفل ممكنا في النصف اﻷول من العقد.
    1. De conformidad con la resolución 1997/30 de la Comisión de Derechos Humanos, de 11 de abril de 1997, se celebró en Santiago, del 30 de junio al 2 de julio de 1997, el segundo seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. UN ١- وفقاً لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٠٣ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، عقدت حلقة التدارس الثانية بشأن إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة في سانتياغو من ٠٣ حزيران/ يونيه إلى ٢ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    Recordando asimismo la resolución 50/157 de la Asamblea General en la que se destaca que la creación de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas es uno de los objetivos importantes del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo, junto con la adopción de una declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de los pueblos indígenas, UN وإذ نشير كذلك إلى قرار الجمعية العامة ٠٥/٧٥١ الذي ينص تحديداً على إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة بوصفه أحد أبرز أهداف العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم، إضافة إلى اعتماد إعلان اﻷمم المتحدة الخاص بحقوق الشعوب اﻷصلية،
    - El informe del Primer Seminario sobre el establecimiento de un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas, celebrado de conformidad con la resolución 1997/30 de la Comisión de Derechos Humanos, en Copenhague, Dinamarca, del 26 al 28 de junio de 1995 (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/7); UN ● تقرير الحلقة الدراسية اﻷولى بشأن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في منظومة اﻷمم المتحدة، التي عقدت وفقا لقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٣/٧٩٩١ في كوبنهاغن، الدانمرك، من ٦٢ إلى ٨٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١ )E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/7(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more