"para mejorar el goce efectivo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • لتحسين التمتع الفعلي
        
    • لتحسين التمتُّع الفعلي
        
    • لتحسين التمتّع الفعلي
        
    RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS, INCLUIDOS DISTINTOS CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS HUMANOS Y LAS LIBERTADES FUNDAMENTALES UN مسائل حقوق اﻹنسان: مسائل حقوق اﻹنسان بما في ذلك النُهُـج المختلفـــة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    El proyecto de resolución se refiere a las cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales. UN ويتصل مشروع القرار بمسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية.
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN النهج البديلــة لتحسين التمتع الفعلي بحقــوق اﻹنسان
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN بما فيها النهــج البديلة لتحسين التمتع الفعلي
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS, INCLUIDOS DISTINTOS CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN مسائل حقوق اﻹنسان: مسائل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN بما فيها النهج البديلـة لتحسين التمتع الفعلي
    b) Cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales1 UN مسائـل حقوق اﻹنسان، بما فيها النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    para mejorar el goce efectivo de LOS CONFERENCIAS Y CUESTIONES UN المختلفة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان
    CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS: CUESTIONES RELATIVAS A LOS DERECHOS HUMANOS, INCLUIDOS DISTINTOS CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN مسائل حقوق الانسان: مسائل حقوق اﻹنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسـان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان
    las Naciones Unidas para mejorar el goce efectivo de los UN منظومة اﻷمم المتحدة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان
    b) Cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales UN مسائل حقوق الانسان، بما فيها النهج المختلفة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الانسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    CRITERIOS para mejorar el goce efectivo de LOS DERECHOS UN لتحسين التمتع الفعلي بحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية
    b) Cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales (continuación)* UN (ب) مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النُّهُج البديلة لتحسين التمتُّع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية (تابع)*
    b) Cuestiones relativas a los derechos humanos, incluidos distintos criterios para mejorar el goce efectivo de los derechos humanos y las libertades fundamentales (continuación) UN (ب) مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النُهج البديلة لتحسين التمتّع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية (تابع)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more