"para todas las operaciones sobre el terreno" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجميع العمليات الميدانية
        
    • إلى جميع العمليات الميدانية
        
    • في جميع العمليات الميدانية
        
    Apoyo operacional y capacitación para todas las operaciones sobre el terreno UN تقديم الدعم التشغيلي والتدريب لجميع العمليات الميدانية
    1 informe de análisis estadístico anual sobre todos los tipos de actuaciones de las juntas de investigación sobre el terreno, para todas las operaciones sobre el terreno UN إعداد تقرير تحليل إحصائي سنوي بشأن جميع أنواع قضايا مجالس التحقيق في الميدان، لجميع العمليات الميدانية
    :: Asignación de recursos y precios estándar para todas las operaciones sobre el terreno UN :: تخصيص الموارد بشكل قياسي وتحديد أسعار موحدة لجميع العمليات الميدانية
    :: Preselección, inspección y tramitación de las valijas diplomáticas entrantes y salientes para todas las operaciones sobre el terreno UN :: فرز وفحص وتسليم الحقائب الصادرة والواردة إلى جميع العمليات الميدانية
    :: Preselección, inspección y tramitación de las valijas diplomáticas entrantes y salientes para todas las operaciones sobre el terreno UN :: فرز وتفتيش وتسليم الحقائب الواردة/الصادرة في جميع العمليات الميدانية
    Asignación de recursos y precios estándar para todas las operaciones sobre el terreno UN تخصيص الموارد بشكل قياسي وتحديد أسعار موحدة لجميع العمليات الميدانية
    :: 1 informe de análisis estadístico anual sobre todos los tipos de actuaciones de las juntas de investigación sobre el terreno, para todas las operaciones sobre el terreno UN * إعداد تقرير تحليل إحصائي سنوي لجميع أنواع قضايا مجالس التحقيق في الميدان لجميع العمليات الميدانية
    :: Evaluación y cálculo de las obligaciones de las Naciones Unidas en relación con todas las solicitudes de reembolso del equipo de propiedad de los contingentes y las reclamaciones de indemnización por muerte o discapacidad para todas las operaciones sobre el terreno pertinentes UN :: تقييم وحساب التزامات الأمم المتحدة المتعلقة بجميع المطالبات بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات وتعويضات الوفاة والعجز بالنسبة لجميع العمليات الميدانية ذات الصلة
    :: Evaluación y cálculo de las obligaciones de las Naciones Unidas en relación con todas las solicitudes de reembolso del equipo de propiedad de los contingentes y las reclamaciones de indemnización por muerte o discapacidad para todas las operaciones sobre el terreno pertinentes UN :: تقييم وحساب التزامات الأمم المتحدة المتعلقة بجميع المطالبات المتصلة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، وتعويضات الوفاة والعجز لجميع العمليات الميدانية المعنية
    Evaluación y cálculo de las obligaciones de las Naciones Unidas en relación con todas las solicitudes de reembolso del equipo de propiedad de los contingentes y las reclamaciones de indemnización por muerte o discapacidad para todas las operaciones sobre el terreno pertinentes UN تقييم وحساب التزامات الأمم المتحدة المتعلقة بجميع المطالبات المتصلة بسداد تكاليف المعدات المملوكة للوحدات، وتعويضات الوفاة والعجز لجميع العمليات الميدانية المعنية
    b) Planificar y coordinar actividades integradas de apoyo logístico operacional para todas las operaciones sobre el terreno, con el respaldo de la División de Apoyo Logístico UN (ب) تخطيط وتنسيق أنشطة الدعم اللوجستي التشغيلي المتكامل لجميع العمليات الميدانية التي تدعمها شعبة الدعم اللوجستي
    b) Planificar y coordinar actividades integradas de apoyo logístico operacional para todas las operaciones sobre el terreno, con el respaldo de la División de Apoyo Logístico; UN (ب) تخطيط وتنسيق أنشطة تقديم الدعم اللوجستي التشغيلي المتكامل لجميع العمليات الميدانية التي تدعمها شعبة الدعم اللوجستي؛
    Directrices intersectoriales y normativas para todas las operaciones sobre el terreno en relación con la formulación de proyectos de presupuesto e informes sobre la ejecución, el mantenimiento y la preparación de estados financieros y la gestión de los recursos disponibles UN الحلقات الدراسية والمؤتمرات وحلقات العمل وضع مبادئ توجيهية شاملة وتنظيمية لجميع العمليات الميدانية بشأن صياغة مقترحات الميزانية وإعداد تقارير الأداء ومسك الحسابات المالية وإعدادها وإدارة الموارد المتاحة
    :: Apoyo a la conectividad de 4 sistemas para todas las operaciones sobre el terreno; Intranet, IMIS, Galaxy y Citrix UN :: دعم الربط بين النظم الأربعة لجميع العمليات الميدانية: الشبكة الداخلية (الإنترانت)، ونظام المعلومات الإدارية المتكامل، ونظام غالاكسي، ونظام سيتريكس Citrix
    : Aumento de la eficiencia y la eficacia de las operaciones de mantenimiento de la paz. Apoyo a la conectividad de 4 sistemas para todas las operaciones sobre el terreno Intranet, IMIS, Galaxy y Citrix UN دعم الربط بين النظم الأربعة لجميع العمليات الميدانية: الشبكة الداخلية (الإنترانت)، ونظام المعلومات الإدارية المتكامل (IMIS)، ونظام غالاكسي، ونظام سيتريكس (Citrix)
    Sistemas para todas las operaciones sobre el terreno: Intranet, IMIS, Galaxy y Citrix UN نظم وُفّرت لجميع العمليات الميدانية وهي: الشبكة الداخلية (الإنترانت)، ونظام المعلومات الإدارية المتكامل (IMIS)، ونظام غالاكسي، ونظام سيتريكس (Citrix)
    El Servicio de Apoyo Operacional abarca la Sección de Operaciones Logísticas, la Dependencia de Existencias para el Despliegue Estratégico y la Sección de Seguridad Aérea Las funciones básicas del Servicio son las siguientes: a) Planificar y coordinar actividades integradas de apoyo logístico operacional para todas las operaciones sobre el terreno, con el respaldo de la División de Apoyo Logístico UN تتألف دائرة دعم العمليات من قسم العمليات اللوجستية ووحدة مخزونات النشر الاستراتيجية وقسم سلامة الطيران وتتمثل المهام الأساسية للدائرة في ما يلي: (أ) تخطيط وتنسيق أنشطة الدعم اللوجستي التشغيلي المتكامل لجميع العمليات الميدانية التي تدعمها شعبة الدعم اللوجستي
    Preselección, inspección y tramitación de las valijas diplomáticas entrantes y salientes para todas las operaciones sobre el terreno UN فحص وتفتيش وتسليم حقائب وارد/صادر إلى جميع العمليات الميدانية
    Control, inspección y tramitación de las valijas diplomáticas entrantes y salientes para todas las operaciones sobre el terreno UN فرز وتفتيش وتسليم الحقائب الواردة/ الصادرة في جميع العمليات الميدانية
    Además, ésta también tendrá que realizar las verificaciones de referencias del personal seleccionado para las operaciones de paz, dado que estos funcionarios ya no estarán limitados a prestar servicios dentro de su misión sino que podrán ser igualmente considerados candidatos para todas las operaciones sobre el terreno y para ocupar puestos en la Sede. UN وبالإضافة إلى ذلك، سيكون على الوحدة أيضاً أن تجري عمليات تحقق من الجهات المرجعية للموظفين الذين يقع عليهم الاختيار لعمليات السلام لأنهم لن يظلوا مقيدين بالخدمة داخل البعثة التي ينتمون إليها بل سينظر أيضاً في ترشيحهم لشغل وظائف في جميع العمليات الميدانية والمقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more