"para un auxiliar administrativo" - Translation from Spanish to Arabic

    • لمساعد إداري
        
    Se necesita un puesto de servicios generales para un auxiliar administrativo que asista al Jefe en la gestión cotidiana de la oficina, como la corriente de documentación y la asignación de tareas y para asegurar la confidencialidad del material delicado que procesa la Dependencia de Servicios de Idiomas. UN كما يلزم توفير وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري لتوفير الدعم اللازم للرئيس في الإدارة اليومية للمكتب، مثل إصدار الوثائق وإسناد المهام وكفالة السرية لدى تجهيز المواد الحساسة من قبل وحدة اللغات.
    Se propone un puesto del Servicio Móvil para un auxiliar administrativo que prestará apoyo al Oficial Médico Jefe y al Oficial de Apoyo Administrativo en asuntos administrativos generales de la clínica. UN 233 - وهناك وظيفة واحدة مقترحة للخدمة الميدانية لمساعد إداري يقوم بدعم كبير الأطباء وموظف الدعم الإداري في مسائل الإدارة العامة للعيادة.
    Se propone la creación de dos puestos adicionales con cargo a la cuenta de apoyo para la Oficina Ejecutiva del Secretario General: un puesto de categoría P-5 para un oficial superior de asuntos políticos y un puesto del cuadro de servicios generales para un auxiliar administrativo. UN 85 - وهناك وظيفتان إضافيتان ممولتان من حساب الدعم مقترحتان في المكتب التنفيذي للأمين العام: وظيفة واحدة برتبة ف - 5 لموظف سياسي أقدم ووظيفة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    b) Establecimiento de 1 puesto de servicios generales de contratación nacional para un auxiliar administrativo en la Oficina del Oficial Administrativo Jefe; UN (ب) إنشاء وظيفة من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين لمساعد إداري في مكتب رئيس الخدمات الإدارية؛
    h) Dos puestos (contratación local) para un auxiliar administrativo/de oficina y un conductor. UN (ح) وظيفتان من (الرتبة المحلية) لمساعد إداري/مكتبي وسائق.
    h) Dos puestos de contratación local para un auxiliar administrativo/de oficina y un conductor. UN (ح) وظيفتان من (الرتبة المحلية) لمساعد إداري/مكتبي وسائق.
    En 1997 la plantilla de la Sección comprende un puesto de P-4 para el Jefe, dos del cuadro de servicios generales (otras categorías) para un auxiliar administrativo y un secretario bilingüe, y tres puestos de contratación local. UN ٣١ - ويتألف ملاك موظفي القسم في عام ١٩٩٧ من وظيفة برتبة ف - ٤ للرئيس ووظيفتين من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( لمساعد إداري وسكرتير ثنائي اللغة، وثلاث وظائف من الرتبة المحلية.
    P-5 y los dos puestos adicionales del cuadro de servicios generales, uno para un auxiliar administrativo y el otro para un auxiliar de finanzas, solicitados en el párrafo 90 del anexo IV, la Comisión no está convencida de la justificación que se ha dado y recomienda en contra de su aprobación. UN أما فيما يتعلق بالطلب الوارد في الفقرة 90 من المرفق الرابع، والخاص بإعادة تصنيف وظيفة رئيس قسم المالية من الرتبة ف - 4 إلى الرتبة ف - 5 وإنشاء وظيفتين جديدتين من فئة الخدمات العامة، واحدة لمساعد إداري والأخرى لمساعد مالي، فإن اللجنة غير مقتنعة بتعليل هذا الطلب وتوصي بعدم الموافقة عليه.
    g) Un puesto del cuadro de servicios generales para un auxiliar administrativo (Oficina del Director Ejecutivo) a fin de proporcionar apoyo de tiempo completo al Foro Ejecutivo del CCI. UN (ز) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري (مكتب المدير التنفيذي) لتوفير الدعم للمنتدى التنفيذي التابع للمركز على أساس متفرغ.
    g) Un puesto del cuadro de servicios generales para un auxiliar administrativo (Oficina del Director Ejecutivo) a fin de proporcionar apoyo de tiempo completo al Foro Ejecutivo del CCI. UN (ز) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري (مكتب المدير التنفيذي) لتوفير الدعم للمنتدى التنفيذي التابع لمركز التجارة الدولية على أساس التفرغ.
    Para 2005/2006 se pide un aumento de 162.600 dólares en razón de la propuesta de creación de un puesto adicional del cuadro de servicios generales (Otras categorías), para un auxiliar administrativo. UN ومطلوب زيادة قدرها 600 162 دولار للفترة 2005/2006 نظرا لاقتراح إنشاء وظيفة إضافية لمساعد إداري من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى).
    La Comisión recomienda que se acepten los dos puestos para oficiales judiciales (1 P-4 y 1 P-3), los dos puestos para oficiales de prisiones (P-4) y el puesto del cuadro de servicios generales propuesto para un auxiliar administrativo. UN وتوصي اللجنة بقبول الوظيفتين (1 برتبة ف-4 و 1 برتبة ف-3) للموظفيْن القضائيين ووظيفتي موظفيْ الإصلاحيات (برتبة ف-4) ووظيفة من فئة الخدمات العامة المقترحة لمساعد إداري.
    a) Un puesto de categoría D1 para un Oficial Principal y un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) para un auxiliar administrativo en la División de Asia y el Oriente Medio del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; UN (أ) وظيفة واحدة برتبة مد-1 لموظف رئيسي ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد إداري في شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام؛
    a) Un puesto de categoría D-1 para un Oficial Principal y un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) para un auxiliar administrativo en la División de Asia y el Oriente Medio del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; UN (أ) وظيفة واحدة برتبة مد-1 لموظف رئيسي ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد إداري في شعبة آسيا والشرق الأوسط، إدارة عمليات حفظ السلام؛
    También se propone que se establezca un puesto nuevo de oficial superior de asuntos políticos (P-5), un puesto nuevo de oficial de asuntos políticos (P-3) y 3 puestos nuevos de contratación local para un auxiliar administrativo, un conductor y un mensajero adicionales (A/62/521, párrs. 43, 44, 46 y 47). UN 31 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة جديدة مخصصة لكبير موظفي الشؤون السياسية (ف-5) ووظيفة جديدة لموظف مختص في الشؤون السياسية (ف-3) وثلاث وظائف جديدة من الرتبة المحلية لمساعد إداري إضافي وسائق وساع A/62/521)، الفقرات 43 و 44 و 46 و 47).
    a) Un puesto de categoría D1 para un Oficial Principal y un puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) para un auxiliar administrativo en la División de Asia y el Oriente Medio del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz; UN (أ) وظيفة واحدة برتبة مد-1 لموظف رئيسي ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعد إداري في شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام؛
    Se propone además que se establezca una plaza temporaria para un auxiliar administrativo (Servicio Móvil), que se encargaría de prestar apoyo administrativo y asistencia a la Dependencia para el despliegue del personal penitenciario adscrito en la zona de la Misión. UN 108 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد إداري (من فئة الخدمة الميدانية) لتقديم الدعم الإداري ومساعدة الوحدة على نشر موظفي السجون المعارين داخل منطقة البعثة.
    Se propone crear también una nueva plaza de personal temporario general para un auxiliar administrativo (SG (OC)) que apoyará al Coordinador de las Cuestiones Relativas a la Mujer en la Secretaría en su trabajo y prestará asistencia especializada en la elaboración y perfeccionamiento del programa de trabajo. UN 592 - وعلاوة على ذلك، يُقترح إنشاء وظيفة جديدة من فئة المساعدة المؤقتة العامة لمساعد إداري (خ ع (ر أ)) لدعم عمل منسقة الأمانة العامة لشؤون المرأة، وتقديم مساعدة الخبراء في إعداد برنامج العمل وتطويره.
    Se necesita un puesto de servicios generales (Categoría principal) para un auxiliar administrativo Superior que asista al Jefe de la Dependencia en la gestión cotidiana de la oficina, en esferas como la corriente de documentación y la asignación de tareas, y para asegurar la confidencialidad del material delicado que procesa la Dependencia de Servicios de Idiomas. UN وهناك حاجة إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية) لمساعد إداري أقدم ليوفر الدعم اللازم للرئيس في الإدارة اليومية للمكتب، في مجالات مثل إصدار الوثائق وإسناد المهام وكفالة سرية المواد الحساسة التي تقوم بتجهيزها وحدة اللغات.
    I.57 La Comisión Consultiva señala la propuesta que figura en el párrafo 2.86 en relación con el establecimiento de un nuevo puesto del cuadro de servicios generales (Categoría principal) para un auxiliar administrativo que ha de prestar servicios de coordinación de cuestiones relacionadas con el Sistema Integrado de Información de Gestión del Departamento. UN أولا - 57 وتلاحظ اللجنة الاستشارية الاقتراح الوارد في الفقرة 2-86 بشأن إنشاء وظيفة خدمات عامة جديدة (الرتبة الرئيسية) لمساعد إداري يعمل بوصفه حلقة اتصال في الإدارة لتنسيق مسائل نظام المعلومات الإدارية المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more