Concedo ahora la palabra al representante de los Estados Unidos, quien la ha solicitado para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل الولايات المتحدة الذي طلب الكلمة بشأن نقطة نظام. |
Doy la palabra al representante de Armenia para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل أرمينيا بشأن نقطة نظام. |
Tiene la palabra el representante de Swazilandia para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل سوازيلند الذي طلب التكلم في نقطة نظام. |
Tiene la palabra el representante de la República Islámica del Irán para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل جمهورية إيران اﻹسلامية الذي يرغب في التكلم في نقطة نظام. |
Doy la palabra al representante del Reino Unido para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة ليثير نقطة نظام. |
Tiene la palabra el representante de México para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل المكسيك ليثير نقطة نظامية. |
Después que el Presidente haya anunciado que comienza la votación, ningún representante podrá interrumpirla, salvo para una cuestión de orden relativa a la forma en que se esté efectuando la votación. | UN | بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بالمباشرة الفعلية للتصويت. |
Tiene la palabra el representante del Iraq para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل العراق بشأن نقطة نظامية. |
Doy la palabra al representante de la República Árabe Siria para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمــة لممثــل الجمهورية العربية السورية بشأن نقطة نظام. |
Doy la palabra al representante de la Federación de Rusia para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل الاتحاد الروسي بشأن نقطة نظام. |
En segundo lugar, pido a la Mesa que presente una disculpa por no haberme permitido hacer uso de la palabra para una cuestión de orden. | UN | ثانيا، أطلب من المكتب أن يعتذر عن عدم اﻹذن لي بالتكلم بشأن نقطة نظام. |
Doy ahora la palabra al representante de Suriname para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثل سورينام بشأن نقطة نظامية. |
Tiene la palabra el representante de Djibouti, que desea intervenir para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل جيبوتي، الذي يود أن يتكلم في نقطة نظام. |
Doy la palabra al representante de la República Islámica del Irán para una cuestión de orden. | UN | أعطــي الكلمة لممثل جمهورية إيران اﻹسلامية في نقطة نظام. |
Tiene la palabra la representante de Malta para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثلة مالطـــة لتتكلـم في نقطة نظامية. |
Tiene la palabra el representante del Uruguay para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل أوروغواي ليثير نقطة نظامية. |
Tiene la palabra el representante del Japón para una cuestión de orden. | UN | أعطي الكلمة لممثل اليابان ليثير نقطة نظامية. |
El Presidente (interpretación del inglés): Tiene la palabra el representante del Reino Unido para una cuestión de orden. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة ليثير نقطة نظامية. |
Después de que el Presidente haya anunciado que comienza la votación, ningún representante podrá interrumpirla, salvo para una cuestión de orden relativa a la forma en que se esté efectuando la votación. | UN | بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بالمباشرة الفعلية للتصويت. |
Después que el Presidente haya anunciado que comienza la votación, ningún representante podrá interrumpirla, salvo para una cuestión de orden relativa a la forma en que se esté efectuando la votación. | UN | بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بطريقة إجراء التصويت ذاتها. |
Después de que el Presidente haya anunciado que comienza la votación, ningún representante podrá interrumpirla, salvo para una cuestión de orden relativa a la forma en que se esté efectuando la votación. | UN | بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، لا يجوز لأي ممثل أن يقطع التصويت إلا لإثارة نقطة نظامية تتصل بطريقة إجراء التصويت ذاتها. |
Guinea-Bissau ha solicitado la palabra para una cuestión de orden. | UN | طلبت غينيا - بيساو الكلمة بصدد نقطة نظامية. |