"paramaribo" - Translation from Spanish to Arabic

    • باراماريبو
        
    Los programas oficiales de alfabetización se destinan principalmente a la zona metropolitana de Paramaribo. UN والبرامج الحكومية لمحو الأمية تنفذ بصفة أساسية في باراماريبو الكبرى.
    En Paramaribo, los distritos y el interior funciona un número considerable de organizaciones culturales no gubernamentales, algunas de las cuales están subvencionadas por el Estado. UN ويوجد عدد كبير من المنظمات الثقافية غير الحكومية في باراماريبو والمنطقة الداخلية، وبعضها يتلقى إعانات من الحكومة.
    Por zonas rurales se entiende todas las que se encuentran fuera del área urbana de Paramaribo. UN وتشمل المناطق الريفية في سورينام كل المساحات الواقعة خارج منطقة باراماريبو الحضرية.
    El número de personas desempleadas en Paramaribo y Wanica se presenta en el cuadro 1. UN ويبين الجدول 1 أعداد العاطلين في باراماريبو ووانيكا.
    - Cursos sobre el género y la educación impartidos en Paramaribo a 75 docentes de enero a mayo de 2006 UN - تدريب 75 مدرسا في مجال نوع الجنس والتعليم، باراماريبو - سورينام، كانون الثاني/يناير - أيار/مايو 2006
    69. La Comisión fue inaugurada el 19 de enero de 2008 en Paramaribo (Suriname). UN 69- وقد افتتحت المفوضية يوم 19 كانون الثاني/يناير 2008 في باراماريبو بسورينام.
    Resumen de las conclusiones y recomendaciones de la reunión internacional de expertos sobre la financiación para la ordenación sostenible de los bosques: el Diálogo de Paramaribo UN موجز الاستنتاجات والتوصيات الصادرة عن اجتماع الخبراء الدولي المعني بتمويل الإدارة الحرجية المستدامة: حوار باراماريبو
    La vida política del país, las oportunidades educativas y los empleos estaban concentrados en la capital, Paramaribo. UN فحياة البلد السياسية وفرص التعليم والعمل تتركز في العاصمة باراماريبو.
    El cuadro indica que en los distritos más densamente poblados de Paramaribo y Wanica la tasa de alfabetización es ligeramente mayor entre las mujeres que entre los hombres. UN يتبين من الجدول أن نسبة الإلمام بالقراءة والكتابة أدنى قليلاً بالنسبة للمرأة منها بالنسبة للرجل في منطقتي باراماريبو ووانيكا وهما أكبر المناطق من حيث الكثافة السكانية.
    Esa demanda sexual en el interior ha atraído a muchas mujeres extranjeras, así como a un número creciente de cimarronas de Paramaribo y del interior. UN وتمارس الأجنبيات أساساً صناعة الجنس في المنطقة الداخلية كما يشارك فيها عدد متزايد من المنحدرات من سلالة العبيد الآبقين في باراماريبو والمنطقة الداخلية.
    Sólo se dispone de cifras sobre los distritos más importantes, a saber Paramaribo y Wanica, en los que reside más del 70% del total de la población. UN والأرقام المتاحـــــة تتعلق فقط بأكبر منطقتين، وهما باراماريبو و وانيكا اللتين تمثلان معاً أكثر من 70% من مجموع السكان.
    En el cuadro 11.3 figuran datos, desglosados por sexo, sobre el porcentaje de personas desempleadas en Paramaribo y Wanica entre 1993 y 1997. UN ويعطي الجدول 11-3 فكرة عن النسبة المئوية للمتعطلين في باراماريبو و وانيكا موزعين حسب نوع الجنس بين عامي 1993 و 1997.
    Población empleada en los distritos de Paramaribo y Wanica, por actividad principal y sexo, 1993-1996 UN الجدول 11-6: الأشخاص العاملون في الأسر المعيشية في منطقتي باراماريبو ووانيكا، حسب الأنشطة الرئيسية والجنس، 1993-1996
    La organización dispone de clínicas en Paramaribo y Nieuw-Nickerie, y, a finales de 1995, extendió sus actividades a Moengo, en el distrito de Marowijne. UN وللمنظمة عيادات في باراماريبو ونيو-نيكري، وكانت حتى نهاية عام 1995 قد امتدت بأنشطتها إلى موينغو في منطقة مارويجني.
    Son principalmente organizaciones no gubernamentales las que, desde Paramaribo, desarrollan proyectos en las zonas rurales con el fin de enseñar a las mujeres tecnologías modernas. UN والمنظمات غير الحكومية هي أساساً التي تنفذ من باراماريبو مشاريع في المناطق الريفية بغرض تعليم النساء التكنولوجيات الحديثة.
    Universidad Anton de Kom de Suriname, Paramaribo, 1999 UN جامعة Anton de Kom بسورينام ، باراماريبو ، 1999.
    Los cuadros 11.2 y 11.3 contienen datos sobre las personas empleadas y desempleadas en Paramaribo y el distrito de Wanica. UN ويتضمن الجدولان 11-2 و11-3 بيانات عن الأشخاص العاملين والأشخاص غير العاملين في منطقتي باراماريبو ووانيكا.
    Cuadro 11.2 Población empleada en los distritos de Paramaribo y Wanica, por grupo de edad y por año UN الجدول 11-2: الأشخاص العاملون في الأسر المعيشية في منطقتي باراماريبو و وانيكا حسب الفئة العمرية بالسنة
    Cuadro 11.3 Población desempleada en los distritos de Paramaribo y Wanica, por grupo de edad Cuadro 11.4 UN الجدول 11-3: الأشخاص غير العاملين في الأسر المعيشية في منطقتي باراماريبو ووانيكا حسب الفئة العمرية
    Tasa de desempleo en los distritos de Paramaribo y Wanica, 1996 a 1999 UN الجدول11-4: معدل البطالة في منطقتي باراماريبو ووانيكا، 1996-1999

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more