Una revisión parcial de la Ley relativa a la asistencia a las víctimas permitió incorporar disposiciones que se proponen tener más en cuenta la necesidad de protección de menores víctimas de delitos sexuales. | UN | وأتاح التنقيح الجزئي لقانون مساعدة الضحايا الأخذ بأحكام ترمي إلى تحسين مراعاة احتياجات حماية الضحايا القصّر للاعتداءات الجنسية. |
a) Enmienda parcial de la Ley de control y mejoramiento de las empresas de espectáculos y distracciones | UN | أ - التعديل الجزئي لقانون مراقبة وتحسين أنشطة التسلية والترفيه |
Al mismo tiempo, la Ley de reforma parcial de la Ley de seguridad del empleo y la Ley para garantizar el adecuado cumplimiento de los contratos de los trabajadores temporeros y mejorar sus condiciones de trabajo entraron en vigor en 2004. | UN | وفي الوقت نفسه فإن القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون ضمان العمل وقانون ضمان التنفيذ السليم لأعمال نقل العمال وتحسين ظروف العمل للعمال المنقولين، بدأ سريانه في عام 2004. |
Modificación parcial de la Ley de extranjeros | UN | التعديل الجزئي لقانون اﻷجانب |
- Ley de reforma parcial de la Ley básica sobre personas con discapacidades (promulgada el 4 de junio de 2004) | UN | :: القانون المتعلق بالتعديل الجزئي للقانون الأساسي للمعوقين (الصادر في 4 حزيران/ يونيه 2004) |
157. El Instituto Nacional del Menor (INAM), junto con otros entes del Estado y en cooperación con organizaciones no gubernamentales ha elaborado una propuesta de reforma parcial de la Ley tutelar del menor. | UN | 157- قام معهد الأطفال الوطني، بالاشتراك مع وكالات أخرى تابعة للدولة وبالتعاون مع منظمات غير حكومية، بوضع مقترح من أجل الإصلاح الجزئي لقانون حماية القصَّر. |
- Ley de reforma parcial de la Ley sobre seguros de atención a largo plazo (promulgada el 29 de junio de 2005) | UN | :: القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون تأمين الرعاية للأمد الطويل (الصادر في 29 حزيران/يونيه 2005) |
- Ley de reforma parcial de la Ley relativa al control y el mejoramiento de las empresas que ofrecen espectáculos y distracciones (promulgada el 7 de noviembre de 2005) | UN | :: القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون مراقبة وتحسين أنشطة التسلية والترفيه (الصادر في 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005) |
- Ley de reforma parcial de la Ley sobre el bienestar de la infancia (promulgada el 31 de marzo de 2003) | UN | :: القانون الخاص بالتعديل الجزئي لقانون رعاية الطفل (الصادر في 31 آذار/مارس 2003) |
- Ley de reforma parcial de la Ley de protección de la maternidad (promulgada el 29 de julio de 2005) | UN | :: القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون حماية الأمومة (الصادر في 29 تموز/يوليه 2005) |
- Ley de reforma parcial de la Ley para el bienestar de las madres con personas a cargo y las viudas (promulgada el 29 de noviembre de 2002) | UN | :: القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون رعاية الأمهات المعيلات والأرامل (الصادر في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2002) |
- Ley de reforma parcial de la Ley para la prevención de la violencia entre los cónyuges y la protección de las víctimas (promulgada el 2 de junio de 2004) | UN | :: القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون منع العنف بين الزوجين وحماية الضحايا (الصادر في 2 حزيران/يونيه 2004) |
También se está tratando de divulgar las principales disposiciones de la Ley de reforma parcial de la Ley de prevención del abuso de menores promulgada en abril de 2004. | UN | وبالإضافة إلى هذا تبذل الجهود لنشر النصوص الأساسية من القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون منع الاعتداء على الطفل الصادر في نيسان/أبريل 2004. |
:: Ley de revisión parcial de la Ley contra el hostigamiento (promulgada el 3 de julio de 2013) | UN | :: القانون الخاص بالتعديل الجزئي لقانون مكافحة التحرش من باب المضايقة (الصادر في 3 تموز/يوليه 2013) |
:: Ley de revisión parcial de la Ley relativa al mejoramiento de la gestión del empleo de los trabajadores de jornada parcial (promulgada el 1 de junio de 2007) | UN | :: القانون الخاص بالتعديل الجزئي لقانون تحسين إدارة القوة العاملة للعاملين بدوام جزئي (الصادر في 1 حزيران/يونيه 2007) |
:: Ley de revisión parcial de la Ley de bienestar del niño (promulgada el 3 de diciembre de 2008) | UN | :: القانون الخاص بالتعديل الجزئي لقانون رعاية الطفل (الصادر في 3 كانون الأول/ديسمبر 2008) |
:: Ley de revisión parcial de la Ley sobre la prevención del maltrato infantil y la Ley de bienestar del niño (promulgada el 1 de junio de 2007) | UN | :: القانون الخاص بالتعديل الجزئي لقانون منع إساءة معاملة الطفل وقانون رعاية الطفل (الصادر في 1 حزيران/يونيه 2007) |
304. La Ley de revisión parcial de la Ley nacional de pensiones se aprobó y promulgó en agosto de 2012 con el fin de fortalecer la base financiera del sistema público de pensiones y su función de garantía mínima. | UN | 304 - وصدر القانون المتعلق بالتعديل الجزئي لقانون المعاشات التقاعدية الوطنية ونشر في آب/أغسطس 2012 بهدف تعزيز الأساس المالي ومهمة ضمان الحد الأدنى في النظام العام للمعاشات التقاعدية. |
No obstante, preocupan al Comité los informes de que la violencia contra la mujer, incluida la violencia doméstica, es un fenómeno extendido, así como la aplicación parcial de la Ley contra la violencia doméstica y la insuficiencia de recursos de la Dependencia de Violencia Doméstica y Apoyo a las Víctimas del Servicio de Policía. | UN | ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء التقارير التي تتحدث عن انتشار العنف ضد المرأة على نطاق واسع، بما في ذلك العنف المنزلي؛ وإزاء التنفيذ الجزئي للقانون المتعلق بمكافحة العنف المنزلي؛ وعدم إتاحة الموارد الكافية للوحدة المعنية بمكافحة العنف المنزلي ودعم الضحايا التابعة لجهاز الشرطة. |
No obstante, preocupan al Comité los informes de que la violencia contra la mujer, incluida la violencia doméstica, es un fenómeno extendido, así como la aplicación parcial de la Ley contra la violencia doméstica y la insuficiencia de recursos de la Dependencia de Violencia Doméstica y Apoyo a las Víctimas del Servicio de Policía. | UN | ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق إزاء تقارير تتعلق بانتشار العنف ضد المرأة على نطاق واسع، بما في ذلك العنف المنزلي؛ وإزاء التنفيذ الجزئي للقانون المتعلق بمكافحة العنف المنزلي؛ وعدم إتاحة الموارد الكافية للوحدة المعنية بمكافحة العنف المنزلي ودعم الضحايا التابعة لدوائر الشرطة. |
:: Ley de revisión parcial de la Ley básica sobre las personas con discapacidad (promulgada el 5 de agosto de 2011) | UN | :: القانون الخاص بالتعديل الجزئي للقانون الأساسي للأشخاص ذوي الإعاقة (الصادر في 5 آب/أغسطس 2011) |