"parece que tenemos" - Translation from Spanish to Arabic

    • يبدو أن لدينا
        
    • يبدو أنه لدينا
        
    • يبدو ان لدينا
        
    • يبدو أننا حصلنا
        
    • يبدو أنّ لدينا
        
    • يبدو أننا لدينا
        
    • يبدو لدينا
        
    • يبدو أننا وجدنا
        
    • يبدو انه لدينا
        
    • يبدوا أن لدينا
        
    • يبدو بأن لدينا
        
    • يبدو بأنه لدينا
        
    • يبدوا أننا لدينا
        
    • يبدو أن هناك
        
    • يبدو أننا حصلت
        
    Parece que tenemos una audiencia en 4 semanas y quiero estar preparada. Open Subtitles محاميك ترك لي رسالة على جهاز الردّ يبدو أن لدينا جلسة بعد أربعة أسابيع
    Parece que tenemos lesiones en la boca, los dientes perdidos. Open Subtitles يبدو أن لدينا أضراراً للفم الأسنان مفقودة
    Parece que tenemos cuatro personas en una habitación en la esquina noroeste. Open Subtitles يبدو أنه لدينا أربعة أشخاص في الغرفة. في الركن الشمالي.
    miren, Parece que tenemos un nuevo participante aqui a que ciudad representas? Open Subtitles يبدو ان لدينا مشارك جديد هنا اي مدينة تمثل ؟
    Parece que tenemos un... problema de bióxido de carbono. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على غاز الـ سي.او.2 مشكلة
    Vale, Parece que tenemos diez hombres, dos mujeres, todos armados con armas automáticas. Open Subtitles حسناً، يبدو أنّ لدينا 10 رجال وامرأتين كلهم مسلحون بأسلحة آلية
    Parece que tenemos un filósofo entre nosotros, mirando las hojas. Open Subtitles . يبدو أننا لدينا فيلسوف يراقب أوراق الشجر
    Parece que tenemos un taponamiento cardíaco. Todo tuyo. Open Subtitles يبدو أن لدينا فشل في التخزين المؤقت إنه لكِ
    La casa se transformó en un cráter. Parece que tenemos imágenes de una cámara de seguridad. Open Subtitles المنزل الذي أنهار من منخفض أرضي يبدو أن لدينا بعض الصور من كاميرا أمنية
    Estamos regresando pero Parece que tenemos un problemita. Open Subtitles نحن فى طريق العوده ولكن يبدو أن لدينا مشكله هنا
    Parece que tenemos otra pieza de ajedrez, capitán. Open Subtitles يبدو أن لدينا قطعة شطرنج اخرى أيها القائد
    Mejor llama al Teniente. Parece que tenemos otro laboratorio de metanfetaminas. Open Subtitles من الأفضل أن تستدعي الملازم يبدو أن لدينا مختبر منزلي آخر في المدينة
    De acuerdo. Me Parece que tenemos tres opciones y ninguna de ellas es la ideal. Open Subtitles حسنٌ، يبدو أن لدينا 3 خيارات هنا ولا واحد منّها مثالي
    Disculpe, señor, Parece que tenemos una cancelación de último momento. Open Subtitles عذراً سيدي ، يبدو أنه لدينا إلغاء حجز الآن
    Parece que tenemos un pequeño grupo de bloqueo adelante. Open Subtitles يبدو أنه لدينا القليل من الحواجز المحتفلة هنا
    Parece que tenemos un asesino en serie que va por los hombres uniformados. Open Subtitles اذا يبدو ان لدينا قاتل متسلسل يستهدف رجالا يرتدون الزي العسكري.
    Parece que tenemos un comité de bienvenida. Open Subtitles يبدو أننا حصلنا على لجنة ترحيب
    Parece que tenemos una exclusiva desde la carretera 894 Open Subtitles يبدو أنّ لدينا بعض الأخبار العاجلة عـلى الطـريق السـريع 894
    Uh, mira Parece que tenemos un pequeño problema con Stuart. Open Subtitles يبدو أننا لدينا القليل من المشاكل مع ستيوارت
    Bueno, Parece que tenemos más preguntas que respuestas que el Detective Miller. Open Subtitles لذا، يبدو لدينا أسئلة أكثر من الأجوبة من المخبر ميلر.
    Hey, capitán, Parece que tenemos algunos frikis más. Open Subtitles يا قائد، يبدو أننا وجدنا بعض مهووسي العشب
    Parece que tenemos un pequeño error de contabilidad en el purgatorio. Open Subtitles يبدو انه لدينا مشكلة صغيرة في الحسابات في المُطهِر
    Parece que tenemos una chica mala. Las chicas malas merecen ser castigadas. Open Subtitles .يبدوا أن لدينا فتاةٌ سيئة .الفتيات السيئات يجب أن يعاقبوا
    Parece que tenemos una competición. Open Subtitles يبدو بأن لدينا منافسة تجري دون أن ندري لا أدري من هو
    Parece que tenemos una lucha. Open Subtitles من أجل قلب الملكة ليمون يبدو بأنه لدينا قتال
    Parece que tenemos una huella de fricción clara. Open Subtitles يبدوا أننا لدينا بصمه واضحه جداً
    Parece que tenemos compañía. Open Subtitles يبدو أن هناك صحبة يا رفاق ألم يحن الوقت للنوم؟
    Parece que tenemos A UN COLADO. Open Subtitles يبدو أننا حصلت على أنفسنا عارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more