Creo que tiene sexo con Kate Parks. | Open Subtitles | أعتقد أنه متغيب ليضاجع كايت باركز |
Mamá dice que has tenido sexo con Kate Parks por dos años... y lo escondiste de ella y de mi. | Open Subtitles | أمي تقول بأنك كنت تضاجع كايت باركز طوال عامين وقمت باخفاء الأمر عنها وعني |
Tuve el gran privilegio, siendo un abogado muy joven, de conocer a Rosa Parks. | TED | عندما كنت محامياً يافعاً ، كان لي الشرف في مقابلة "روزا باركس". |
Se prepararon durante años y decidieron que era hora de actuar después de que Rosa Parks fuera arrestada. | TED | لقد قاموا بالإعداد للأمر لسنين عديدة ثم قرروا أن الوقت قد حان ليتحركوا بعد أن اعتُقلت روزا باركس. |
Las Panteras, tienes que renunciar a ellos Martin Luther King, Jesse Jackson y tienes que renunciar a Rosa Parks, punto. | Open Subtitles | البانذرز عليك ان تتخلى عن الامل معهم مارتين لوثر كنك ، جيسي جاكسن وعليك ان تتخلى ايضا عن روزا بارك ، وعن دورتها الشهرية |
Rosa Parks no hizo nada... más que sentar su culo negro. | Open Subtitles | روزا بارك لم تفعل شيئا فقط تجلس مؤخرتها السوداء على الكرسي |
La Dirección de sitios históricos nacionales está elaborando propuestas para orientar a Parks Canada en sus actividades relativas a esta iniciativa durante los próximos 10 años y más adelante. | UN | وتعمل اﻷماكن التاريخية الوطنية اﻵن على وضع مقترحات ﻹرشاد المتنزهات في كندا في الاضطلاع بهذه المبادرة خلال السنوات العشر القادمة أو أكثر. |
Stan Carter está trabajando para el Departamento Parks en Los Ángeles ahora. | Open Subtitles | كما تعلمون , ستان كارتر العمل لإدارة الحدائق LA الآن |
Como Henry D. Thoreau y Rosa Parks y David Lee Roth cuando dejó Van Halen resistamos las injusticias. | Open Subtitles | مثل "هنرى ديفيد ثورو" و"روزا باركز" و "ديفيد لى روس" عندما غادر "فان هيلين" يمكننا أن نقول "يكفي , يكفي ظلماً" |
Soy la maestra de historia, la Srta. Parks. | Open Subtitles | أنا مدرسة التاريخ للصف الحادي عشر الآنسة (باركز) |
¿Conoces a Richie Parks? | Open Subtitles | هل تعرف ريتشي باركز ؟ |
El Sr. Parks sabe por qué me llaman Dedos. | Open Subtitles | السيد (باركز) يعلم لماذا (يطلقون علىّ (أصابع |
Organizaba eventos y a veces los eventos eran en la casa de Rosa Parks. | TED | كان ينظم الأحداث وأحيانًا الأحداث كانت في بيت روزا باركس. |
Verán, esto es por lo que Rosa Parks escribió su autobiografía. | TED | لهذا ترون لم قامت روزا باركس بكتابة سيرتها. |
El marido de Rosa Parks dormía por la noche con una pistola, porque recibían amenazas de muerte constantes. | TED | نام زوج روزا باركس خلال الليل ببندقية، لأنه تم تهديد حياته باستمرار. |
Capitán, hemos encontrado la frecuencia del mayor Parks. | Open Subtitles | كابتن , لقد ضبطنا التردد على تردد ميجور باركس |
Y tres, Rosa Parks no hace nada más que sentar su negro trasero. | Open Subtitles | والثالث ، روزا بارك لا تفعل شيء سوف اجلاس مؤخرتها السوداء على الكرسي |
No sólo lo que estás diciendo no es verdad está mal y es irrespetuoso de tu parte hablar así de Rosa Parks. | Open Subtitles | ايدي ، ليس فقط ان الذي تتكلم به ليس صحيح ولكنه خطأ ، وغير محترم ما تتحدث به عن روزا بارك بهذه الطريقة |
Rosa Parks se sentó en un autobús | Open Subtitles | روسا بارك جلست على متن الحافلة. |
¿Puedo hablar con Stacey Parks y tratar de explicarme? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أتحدث مع ستاسي بارك وسأحاول شرح الموقف؟ |
National Parks Association | UN | رابطة المتنزهات الوطنية |
Tres panelistas representaron, respectivamente, al Grupo de Expertos de las Naciones Unidas sobre la República Democrática del Congo, la African Parks Foundation y The Brookings Institution. | UN | وكان ثلاثة من أعضاء المنتدى يمثلون كلا من فريق الخبراء التابع للأمم المتحدة المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية، ومؤسسة الحدائق الأفريقية، ومؤسسة بروكينز، على التوالي. |
Y tiene una clase mañana en Lasker Parks Hall. | Open Subtitles | ولديه صف غداً في قاعةِ متنزهاتِ لاسكير. |
At its twenty-seventh session in 1959 the United Nations Economic and Social Council adopted resolution 713 (XXVII) that established a global protected areas monitoring process known as the United Nations List of National Parks and Protected Areas. | UN | 51 - في دورته السابعة والعشرين المعقودة في 1959 اعتمد المجلس الإقتصادي والاجتماعي للأمم المتحدة المقرر 713 (د - 27) الذي أنشأ العملية العالمية لرصد المناطق المحمية المعروفة بقائمة الأمم المتحدة للمراتع الوطنية والمناطق المحمية. |
International Association of Science Parks | UN | الرابطة الدولية للحدائق العلمية |