"parte de esta familia" - Translation from Spanish to Arabic

    • جزء من هذه العائلة
        
    • جزءاً من هذه العائلة
        
    • جزءا من هذه العائلة
        
    • فرد من هذه العائلة
        
    • جزء من هذه العائله
        
    • جزءً من هذه العائلة
        
    • جزءًا من هذه العائلة
        
    • فرداً من هذه العائلة
        
    • جزء من هذة العائلة
        
    • جزء هذه العائلةِ
        
    Entendemos que aún estás adaptándote, pero el ser parte de esta familia tiene que ver con la verdad. Open Subtitles نعرف بأنك لم تتكيف معنا بعد لكن كونك جزء من هذه العائلة لابد من الثقة
    Ya no soy parte de esta familia. Open Subtitles أنامتأكد أنّي لم أعد حتى جزء من هذه العائلة بعد الآن.
    Si vas a ser parte de esta familia, debes entender todas las tradiciones. Open Subtitles انظر ، اذا كنت تريد أن تكون جزءاً من هذه العائلة ، عليك أن تعرف كل التقاليد.
    Desearía nunca haber formado parte de esta familia enferma. Open Subtitles أتمني لو لم أكن جزءاً من هذه العائلة المريضة
    Red, no importa si la gente habla. Laurie es todavía parte de esta familia. Open Subtitles ريد" لا يهم إن تحدت الناس" لوري" لازالت جزءا من هذه العائلة"
    Soy parte de esta familia... y también es mi dentista. Open Subtitles أنا فرد من هذه العائلة وهو طبيب أسناني ، أيضاً ، علي الذهاب
    Si quieres ser parte de esta familia, si - ¿Y quien dice que yo quiero ser parte de esa familia? Open Subtitles اذا كنت تريد أن تصبح جزء من هذه العائلة نعم ومن قال اننى اريد أن اصبح جزء من هذه العائلة
    No puedes. Ahora eres parte de esta familia y asumirás las consecuencias. Open Subtitles الأن أنت جزء من هذه العائلة , و يجبأنتشعربالمسؤليةالكاملةتجاههذا.
    Eres parte de esta familia, y siempre lo serás. Open Subtitles انت جزء من هذه العائلة, وستكون دوماً كذلك
    Significa que, lo que queremos saber es si te gustaría ser parte de esta familia. Open Subtitles انه يعني اننا نود ان نعرف ان كنت ترغب في ان تكون جزء من هذه العائلة
    Estoy muy contento de formar parte de esta familia latina. Open Subtitles أنا حقاً سعيد لأنني أصبحت جزء من هذه العائلة اللاتينية
    Mira, para bien o para mal, él es parte de esta familia. Open Subtitles انظر.. للأفضل أو الأسوأ من ذلك هو جزء من هذه العائلة
    Mi hermana y yo ni siquiera somos parte de esta familia así que a quienquiera que haya venido a cuidar, no es a nosotros. Open Subtitles أنا وأختي لسنا جزءاً من هذه العائلة حتى، لذلك أيّ يكن من جئت لترعاهم ليس بالتأكيد نحن.
    ¿Desde cuándo Tim Wattley es parte de esta familia? Open Subtitles منذ متي أصبح تيم واتلي جزءاً من هذه العائلة ؟
    Quiero ser parte de esta familia más que nada que haya deseado en toda mi vida. Open Subtitles أريد أن أكون جزءاً من هذه العائلة أكثر من أي شيء رغبته في حياتي كلها
    Tú también puedes ser parte de esta familia, Quinn. Open Subtitles يمكنك أن تكوني جزءا من هذه العائلة ايضا ، كوين
    Me dijiste que lo odiabas y nunca serías parte de esta familia. Open Subtitles وأنك أخبرتني أنك تكرهينه و.. لم تريدي أن تكون أبدا، جزءا من هذه العائلة.
    Oye, ven aquí. También eres parte de esta familia. Open Subtitles تعال إلى هنا إنّك فرد من هذه العائلة أيضاً
    Pero soy parte de esta familia. No puedes contestarme con tu silencio. Open Subtitles ولكنى جزء من هذه العائله ايضا لايمكنك دوما منحى المعامله الصامته
    Sigue siendo parte de esta familia. Open Subtitles إنّه لا يزال جزءً من هذه العائلة.
    Bueno, te das cuenta de que no formas parte de esta familia, ¿verdad? Open Subtitles حسنًا ، أنت تعلم أنّك لست جزءًا من هذه العائلة ، صحيح ؟
    Quiero que te permitas ser parte de esta familia Open Subtitles أريدك أن تسمح لنفسك بأن تكون فرداً من هذه العائلة.
    Me han hecho cuestionarme... si soy o no parte de esta familia. Open Subtitles جعلونى اتسأل سواء كُنت جزء من هذة العائلة ام لا
    Quería que ella estuviera aquí para que pudiera conocer y entender lo que significa ser parte de esta familia. Open Subtitles أردتُها ان تَكُونَ هنا لكي تعْرفُ بشكل صحيح وتفْهمُ ماذا يعني ان تكُونُ جزء هذه العائلةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more