"parte incluida en el anexo i que" - Translation from Spanish to Arabic

    • طرف مدرج في المرفق الأول
        
    • الطرف المدرج في المرفق الأول الذي
        
    162. Toda Parte incluida en el anexo I que participe o que autorice a una persona jurídica a participar en el comercio de emisiones deberá: UN 162- يقوم طرف مدرج في المرفق الأول ويشارك في الاتجار بالانبعاثات، أو يأذن لأي كيان قانوني بالمشاركة فيه، بما يلي:
    38. [Una Parte incluida en el anexo I que participe en el MDL: UN 38- [على كل طرف مدرج في المرفق الأول يشارك في آلية التنمية النظيفة أن يقوم بما يلي:
    Si surge una cuestión de cumplimiento por una Parte incluida en el anexo I que participe en un proyecto relacionado con el artículo 6 en el contexto del proceso de examen por los expertos, se aplicará el párrafo 4 del artículo 624. UN وإذا أثيرت، في سياق عملية الاستعراض التي يقوم بها الخبراء، مسألة التنفيذ من جانب طرف مدرج في المرفق الأول ويشترك في مشروع في إطار المادة 6، تطبق المادة 6، الفقرة 4(24).
    7. Toda Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 deberá identificar en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad relativa al primer período de compromiso. UN 7- ويحدد طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب الأنشطة المضطلع بها بموجب الفقرة 4 من المادة 3 في تقريره الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه المتعلق بفترة الالتزام الأولى وذلك للتمكين من تحديد الكمية المخصصة إليه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    45. Una Parte incluida en el anexo I que participe en el MDL: UN 45- وعلى الطرف المدرج في المرفق الأول الذي يشارك في آلية التنمية النظيفة أن يقوم بما يلي:
    7. Toda Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 deberá identificar en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad relativa al primer período de compromiso. UN 7- ويحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب الأنشطة المضطلع بها بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه المتعلق بفترة الالتزام الأولى وذلك للتمكين من تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. Toda Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 deberá identificar en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad relativa al primer período de compromiso. UN 7- ويحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب الأنشطة المضطلع بها بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه المتعلق بفترة الالتزام الأولى وذلك للتمكين من تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. Toda Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 deberá identificar en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad relativa al primer período de compromiso. UN 7- يحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب الأنشطة المضطلع بها بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه المتعلق بفترة الالتزام الأولى وذلك للتمكين من تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    6. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 [en el segundo período de compromiso] identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 6- [يحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [في فترة الالتزام الثانية]، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية وذلك لإتاحة تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 [en el segundo período de compromiso] identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 7- [يحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [في فترة الالتزام الثانية]، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية وذلك لإتاحة تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. Toda Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 7- يحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب الأنشطة المضطلع بها بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه المتعلق بفترة الالتزام الثانية وذلك للتمكين من تحديد الكمية المسندة إليـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 en el segundo período de compromiso identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 7- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية وذلك لإتاحة تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 en el segundo período de compromiso identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 7- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية وذلك لإتاحة تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    7. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 en el segundo período de compromiso identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 7- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية وذلك لإتاحة تحديد الكمية المخصصة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    11. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del artículo 3, párrafo 4, en el segundo período de compromiso identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme al artículo 3, párrafos 7 y 8, las actividades previstas en el artículo 3, párrafo 4, que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 11- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره المقدم من أجل إتاحة تحديد الكمية المسندة لـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 الأنشطةَ المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية.
    8. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del artículo 3, párrafo 4, en el segundo período de compromiso identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme al artículo 3, párrafos 7 y 8, las actividades previstas en el artículo 3, párrafo 4, que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 8- [كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره المقدم من أجل إتاحة تحديد الكمية المسندة له عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 الأنشطةَ المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية.
    8. Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del artículo 3, párrafo 4, en el segundo período de compromiso identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme al artículo 3, párrafos 7 y 8, las actividades previstas en el artículo 3, párrafo 4, que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 8- كل طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب أنشطة بموجب الفقرة 4 من المادة 3، في فترة الالتزام الثانية، يحدد في تقريره المقدم من أجل إتاحة تحديد الكمية المسندة له عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 الأنشطةَ المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية.
    8. Toda Parte incluida en el anexo I que participe en uno o más proyectos del artículo 6 [deberá][debería] presentar a la secretaría un informe en el que se identifique a la entidad de enlace de la Parte a los fines de la aprobación de los proyectos de conformidad con el inciso a) del párrafo 1 del artículo 6. UN 8- كل طرف مدرج في المرفق الأول يشارك في مشروع أو أكثر من المشاريع المنفذة في إطار المادة 6 [يجب] [ينبغي] أن يقدم إلى الأمانة تقريراً يحدد فيه مركز الاتصال الخاص بالطرف لأغراض الموافقة على المشروع عملاً بالفقرة 1(أ) من المادة 6.
    12. Una Parte incluida en el anexo I que participe en uno o más proyectos del artículo 6 [deberá] [debería] presentar a la secretaría un informe el que se identifique a la entidad de enlace de la Parte a los fines de la aprobación del proyecto de conformidad con el inciso a) del párrafo 1 del artículo 6. UN 12- [يقدم] [يتعين أن يقدم] أي طرف مدرج في المرفق الأول ويشارك في مشروع أو أكثر في إطار المادة 6 إلى الأمانة تقريراً يحدّد جهة الاتصال التابعة له لأغراض الموافقة على المشروع عملاً بالفقرة 1(أ) من المادة 6.
    7. [Cada Parte incluida en el anexo I que desee contabilizar actividades en el ámbito del párrafo 4 del artículo 3 [en el segundo período de compromiso] identificará en su informe, a fin de permitir la determinación de su cantidad atribuida conforme a los párrafos 7 y 8 del artículo 3, las actividades previstas en el párrafo 4 del artículo 3 que elija incluir en su contabilidad en el segundo período de compromiso. UN 7- [يحدد أي طرف مدرج في المرفق الأول يرغب في حساب الأنشطة المضطلع بها بموجب الفقرة 4 من المادة 3، [في فترة الالتزام الثانية]، في تقريره، الأنشطة المنصوص عليها في الفقرة 4 من المادة 3 التي يختار إدراجها في حسابه لفترة الالتزام الثانية للتمكين من تحديد الكمية المسندة إليـه عملاً بالفقرتين 7 و8 من المادة 3.
    9. Toda Parte incluida en el anexo I que, de conformidad con el párrafo 3, prevea presentar información a la secretaría sobre el asunto o asuntos que hayan motivado la suspensión de sus derechos deberá comunicar a la secretaría con al menos seis semanas de antelación la fecha en que prevé presentar esa información. UN 9- على الطرف المدرج في المرفق الأول الذي ينوي تقديم معلومات إلى الأمانة بموجب الفقرة 3 بشأن المسألة أو المسائل التي أدت إلى تعليق أهليته أن يخطر الأمانة، وقبل ستة أسابيع على الأقل، بالتاريخ الذي ينوي فيه تقديم هذه المعلومات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more