partió de Umm Said (Qatar), en fecha desconocida y llegó a la terminal de Fateh (Emiratos Arabes Unidos) el 19 de abril de 1992. | UN | وقد غادرت أم سعيد بقطر في موعد غير معلوم ووصلت إلى مرفأ فاتح باﻹمارات العربية المتحدة في ١٩ نيسان/ابريل ١٩٩٢. |
partió de la terminal de la bahía de Zeit (Egipto) el 12 de abril de 1993 y llegó el mismo día a Ras Shukheir (Egipto). | UN | وقد غادرت هذه الناقلة محطة الزيتية، بمصر، في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٣ ووصلت إلى راس شقير، بمصر، في اليوم نفسه. |
partió de allí hacia un puerto no identificado en el Golfo Pérsico en fecha desconocida. | UN | وغادرت ذلك الميناء إلى ميناء غير محدد في الخليج الفارسي بتاريخ غير معلوم. |
Llegó a la isla de Kharg (República Islámica del Irán) en fecha desconocida y partió de allí en fecha también desconocida. | UN | ووصلت إلى جزيرة خرج بجمهورية إيران اﻹسلامية، بتاريخ غير معلوم وغادرت ذلك المكان بتاريخ غير معلوم. |
Aweys partió de Asmara llevando en su poder una suma estimada en 200.000 dólares, que posteriormente distribuyó a varios dirigentes de Hizbul Islam. | UN | وغادر عويس أسمرة وفي حوزته ما يقدر بنحو 000 200 دولار وزعها في وقت لاحق على مختلف قادة حزب الإسلام. |
El vuelo partió de Salalah (Omán). | UN | وكانت هذه الطائرة قد غادرت من صلالة، عُمان. |
partió de Laurium (Grecia) el 8 de julio de 1988 y atravesó el Canal del Suez (Egipto) el 11 de julio de 1988. | UN | وغادرت هذه الناقلة لوريوم، باليونان، في ٨ تموز/يوليه ١٩٨٨ وعبرت قناة السويس، بمصر، في ١١ تموز/يوليه ١٩٨٨. |
partió de allí en fecha desconocida y llegó al fondeadero de Fujairah (Emiratos Arabes Unidos) el 9 de abril de 1993. | UN | وأبحرت من هناك في تاريخ غير معلوم، ووصلت إلى مرسى الفجيرة، بالامارات العربية المتحدة، في ٩ نيسان/ابريل ١٩٩٣. |
partió de Minsk y se fue a vivir con unos parientes entre julio de 2000 y junio de 2001. El 7 de junio de 2001 salió del país rumbo a Bélgica, donde solicitó asilo. | UN | ومن ثمّ غادر المذكور مينيسك وأقام مع أقرباء لـه خلال الفترة من تموز/يوليه 2000 إلى حزيران/يونيه 2001، ثم غادر البلد في 7 حزيران/يونيه 2001 إلى بلجيكا حيث قدم طلب لجوء. |
partió de un puerto no identificado entre junio y julio de 1989. | UN | وقد غادرت هذه الناقلة ميناء غير محدد، في حزيران/يونيه - تموز/يوليه ١٩٨٩. |
partió de Skoldvik (Finlandia) el 27 de septiembre de 1992. | UN | وقد غادرت سكولدفيك بفنلندا في ٢٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢. |
partió de allí en fecha desconocida y presuntamente descargó petróleo en Sudáfrica antes de su llegada al fondeadero de Fujairah (Emiratos Arabes Unidos) en fecha desconocida. | UN | وقد غادرت ذلك المكان في موعد غير معلوم ويزعم بأنها سلمت نفطا إلى جنوب افريقيا قبل وصولها إلى مرسى الفجيرة باﻹمارات العربية المتحدة في موعد غير معلوم. |
partió de Amsterdam (Países Bajos) el 9 de septiembre de 1989. | UN | وقد غادرت أمستردام بهولندا في ٩ أيلول/سبتمبر ١٩٨٩. |
partió de Immingham (Reino Unido) el 21 de agosto de 1989. | UN | وقد غادرت إمينغهام بالمملكة المتحدة في ٢١ آب/أغسطس ١٩٨٩. |
partió de allí el 21 de agosto de 1992 y atravesó Gibraltar el 22 de agosto de 1992. | UN | وغادرت ذلك الميناء في ٢١ آب/أغسط ١٩٩٢s، وعبرت مضيق جبل طارق في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٢. |
partió de allí en fecha desconocida. | UN | وغادرت ذلك الميناء بتاريخ غير معلوم. |
partió de allí el 25 de febrero de 1993 y llegó a Yeddah (Arabia Saudita) el 27 de febrero de 1993. | UN | وغادرت ذلك المكان في ٢٥ شباط/فبراير ١٩٩٣ ووصلت إلى جدة، بالمملكة العربية السعودية في ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٣. |
partió de allí el 14 de abril de 1993. | UN | وغادرت ذلك المكان في ١٤ نيسان/أبريل ١٩٩٣. |
8. Lord Owen partió de Belgrado el sábado en la tarde y llegó a Zagreb alrededor de las 15.00 horas. | UN | ٨ - وغادر لورد اوين بلغراد بعد ظهر يوم السبت، حيث وصل إلى زغرب حوالي الساعـة ٠٠/١٥. |
El grupo de inspectores partió de Pyongyang el 15 de marzo, conforme al programa inicial. | UN | وغادر فريق التفتيش بيونغ يانغ في ١٥ آذار/مارس وفقا للبرنامج اﻷصلي. |
Y la gran nave era el Galeon que partió de aquí, donde estamos situados. | Open Subtitles | والسفينة العملاقة كانت سفينة شراعية غادرت من هنا حيثما نقف |
El buque partió de la terminal de Fateh (Emiratos Arabes Unidos) el 10 de julio de 1992. | UN | وغادرت هذه الناقلة مرفأ فاتح باﻹمارات العربية المتحدة، في ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٢. |
Llegó a Laurium (Grecia) el 28 de agosto de 1989 y partió de allí en fecha desconocida. | UN | وقد وصلت إلى لوريم باليونان في ٢٨ آب/أغسطس ١٩٨٩ وأبحرت من هناك في موعد غير معلوم. |
partió de Minsk y se fue a vivir con unos parientes entre julio de 2000 y junio de 2001. El 7 de junio de 2001 salió del país rumbo a Bélgica, donde solicitó asilo. | UN | ومن ثمّ غادر المذكور مينيسك وأقام مع أقرباء لـه خلال الفترة من تموز/يوليه 2000 إلى حزيران/يونيه 2001، ثم غادر البلد في 7 حزيران/يونيه 2001 إلى بلجيكا حيث قدم طلب لجوء. |
partió de allí en fecha desconocida. | UN | وقد أبحرت من هناك في موعد غير معلوم. |
Que partió de Inglaterra, por lo que tiene sentido. | Open Subtitles | والتي أقلعت من انجلترا, ممايجعل الأمر معقولاً. |