"participaron en calidad de" - Translation from Spanish to Arabic

    • وشاركت بصفة
        
    • وشاركت في أعمال
        
    • واشتركت في الاجتماع بصفة
        
    • وشاركت في الاجتماع بصفة
        
    participaron en calidad de observadores las siguientes organizaciones intergubernamentales: el Fondo Común para los Productos Básicos y la OUA. UN ١٥ - وشاركت بصفة مراقب المنظمتان الحكوميتان الدوليتان التاليتان: الصندوق المشترك للسلع اﻷساسية ومنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    Otras entidades que recibieron una invitación permanente y que participaron en calidad de observadoras fueron: Comité Internacional de la Cruz Roja y Unión Interparlamentaria. UN 8 - وفيما يلي الكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة وشاركت بصفة مراقب: لجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد البرلماني الدولي.
    7. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Bahrein, Haití, Kuwait, Líbano, Malasia, Tailandia y TimorLeste. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان والبحرين وتايلند وتيمور - ليشتي والكويت ولبنان وماليزيا وهايتي
    12. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Côte d ' Ivoire, Kuwait, Malasia, Omán, Qatar, Singapur y Venezuela. UN 12- وشاركت في أعمال الفريق بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: سنغافورة، عمان، فنـزويلا، قطر، كوت ديفوار، الكويت، ماليزيا، المملكة العربية السعودية.
    12. Tres Estados que habían ratificado la Convención o se habían adherido a ella, sin que hubiese entrado en vigor aún en su caso, participaron en calidad de observadores, conforme a lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 11 de la Convención y el párrafo 1 del artículo 1 del reglamento de la Reunión: Iraq, Kuwait y Palau. UN 12- واشتركت في الاجتماع بصفة المراقب الدول الثلاث التالية التي كانت قد انضمت إلى الاتفاقية ولكن الاتفاقية لم تكن قد دخلت بعد حيز النفاذ فيها، وذلك وفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية، والفقرة 1 من المادة 1 من النظام الداخلي للاجتماع: بالاو، والعراق، والكويت.
    7. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Guinea, Haití, Indonesia, Iraq, Kuwait, Líbano, Malasia, Mauritania, Myanmar, Namibia, Singapur y Tailandia. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان وإندونيسيا وتايلند وزامبيا وسنغافورة والعراق وغينيا والكويت ولبنان وماليزيا وموريتانيا وميانمار وناميبيا وهايتي.
    18. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Arabia Saudita, Burkina Faso, Jamahiriya Árabe Libia, Kazajstán, Kuwait, Líbano, Madagascar, Malasia, Qatar, República Dominicana, Singapur, Sri Lanka, Tailandia, Venezuela y Yemen. UN 18- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: بوركينا فاسو، وتايلند، والجماهيرية العربية الليبية، والجمهورية الدومينيكية، وسري لانكا، وفنزويلا، وقطر، وكازاخستان، والكويت، ولبنان، وماليزيا، ومدغشقر، والمملكة العربية السعودية، واليمن.
    13. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Azerbaiyán, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Malasia, Qatar y Yemen. UN 13- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان والإمارات العربية المتحدة والجماهيرية العربية الليبية وقطر والكويت وماليزيا والمملكة العربية السعودية واليمن.
    13. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Azerbaiyán, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Malasia, Qatar y Yemen. UN 13- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان والإمارات العربية المتحدة والجماهيرية العربية الليبية وقطر والكويت وماليزيا والمملكة العربية السعودية واليمن.
    13. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Líbano, Madagascar, Malasia, Qatar y Yemen. UN 13- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: الإمارات العربية المتحدة والجماهيرية العربية الليبية وقطر والكويت ولبنان وماليزيا ومدغشقر والمملكة العربية السعودية واليمن.
    13. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Líbano, Madagascar, Malasia, Qatar y Yemen. UN 13- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: الإمارات العربية المتحدة والجماهيرية العربية الليبية وقطر والكويت ولبنان وماليزيا ومدغشقر والمملكة العربية السعودية واليمن.
    7. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Azerbaiyán, Burundi, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Líbano, Malasia, Qatar y Tailandia. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان، والإمارات العربية المتحدة، وبوروندي، وتايلند، والجماهيرية العربية الليبية، وقطر، والكويت، ولبنان، وماليزيا.
    Otras entidades que recibieron una invitación permanente y que participaron en calidad de observadoras fueron: el Comité Internacional de la Cruz Roja y la Unión Interparlamentaria. UN 8 - أما الكيانات الأخرى التي تلقت دعوة دائمة وشاركت بصفة مراقب فهي: لجنة الصليب الأحمر الدولية والاتحاد البرلماني الدولي.
    6. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Côte d ' Ivoire, Ghana, Guinea, Iraq, Jamahiriya Árabe Libia, Kenya, Líbano, Malasia, Mauritania, Mozambique, Nepal, Omán, Qatar, República Árabe Siria, Swazilandia, Tailandia. UN 6- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان، وتايلند، والجماهيرية العربية الليبية، والجمهورية العربية السورية، وسوازيلند، والعراق، وعمان، وغانا، وغينيا، وقطر، وكوت ديفوار، وكينيا، ولبنان، وماليزيا، وموريتانيا، وموزامبيق، ونيبال.
    6. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Angola, Azerbaiyán, Côte d ' Ivoire, Ghana, Kuwait, Líbano, Malasia, Omán, Qatar, República Árabe Siria, Swazilandia y Tailandia. UN 6- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان، أنغولا، وتايلند، والجمهورية العربية السورية، وسوازيلند، وعمان، وغانا، وقطر، وكوت ديفوار، والكويت، ولبنان، وماليزيا.
    7. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Ghana, Haití, Indonesia, Kuwait, Líbano, Malasia y Tailandia. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان وإندونيسيا وتايلند وغانا والكويت ولبنان وماليزيا وهايتي.
    7. participaron en calidad de observadores los siguientes Estados no partes en la Convención: Azerbaiyán, Bahrein, Gambia, Ghana, Haití, Indonesia, Iraq, Kuwait, Líbano, Myanmar, Namibia, Tailandia y Zambia. UN 7- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان وإندونيسيا والبحرين وتايلند وزامبيا والعراق وغامبيا وغانا والكويت ولبنان وميانمار وناميبيا وهايتي.
    4. Los siguientes Estados no partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Ghana, Indonesia, Iraq, Líbano, Libia, Malasia, Myanmar, Omán, Singapur, Tailandia, Yemen y Zimbabwe. UN 4- وشاركت بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: إندونيسيا، تايلند، زمبابوي، سنغافورة، العراق، عمان، غانا، لبنان، ليبيا، ماليزيا، ميانمار، واليمن.
    14. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Azerbaiyán, Côte d ' Ivoire, Emiratos Árabes Unidos, Iraq, Jamahiriya Árabe Libia, Malasia, República Unida de Tanzanía y Yemen. UN 14- وشاركت في أعمال الفريق بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: الإمارات العربية المتحدة، أذربيجان، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية تنزانيا المتحدة، العراق، كوت ديفوار، ماليزيا، المملكة العربية السعودية، اليمن.
    13. Los siguientes Estados que no son partes en la Convención participaron en calidad de observadores: Arabia Saudita, Azerbaiyán, Côte d ' Ivoire, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia, Kuwait, Madagascar, Malasia, Qatar, República Democrática del Congo, República Unida de Tanzanía, Tailandia y Yemen. UN 13- وشاركت في أعمال الفريق بصفة مراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان، الإمارات العربية المتحدة،، تايلند، الجماهيرية العربية الليبية، جمهورية تنزانيا المتحدة، جمهورية الكونغو الديمقراطية، قطر، كوت ديفوار، الكويت، ماليزيا، مدغشقر، المملكة العربية السعودية، اليمن.
    11. participaron en calidad de observadores en la labor del Comité Preparatorio los siguientes Estados que no son partes en la Convención: Azerbaiyán, Côte d ' Ivoire, Líbano, Emiratos Árabes Unidos, Jamahiriya Árabe Libia y Singapur. UN 11- وشاركت في أعمال اللجنة التحضيرية بصفة المراقب الدول التالية غير الأطراف في الاتفاقية: أذربيجان، الإمارات العربية المتحدة، الجماهيرية العربية الليبية، سنغافورة، كوت ديفوار، لبنان.
    12. Dos Estados signatarios que no han ratificado la Convención participaron en calidad de observadores, conforme a lo dispuesto en el párrafo 4 del artículo 11 de la Convención y el párrafo 1 del artículo 1 del reglamento de la Reunión: Islas Marshall y Polonia. UN 12- واشتركت في الاجتماع بصفة المراقب دولتان موقعتان على الاتفاقية ولكنهما لم تصدقا عليها، وذلك وفقاً للفقرة 4 من المادة 11 من الاتفاقية، والفقرة 1 من المادة 1 من النظام الداخلي للاجتماع وهما: بولندا وجزر مارشال.
    6. Los seis Estados que habían ratificado la Convención o se habían adherido a ella, sin que hubiese entrado en vigor aún en su caso, participaron en calidad de observadores: Belarús, Burundi, Grecia, Serbia y Montenegro, Sudán y Turquía. UN 6- وشاركت في الاجتماع بصفة مراقب ست دول كانت قد صدَّقت على الاتفاقية أو انضمت إليها، ولكن الاتفاقية لم تصبح بعد نافذة بالنسبة إليها، وهي: بوروندي، وبيلاروس، وتركيا، والسودان، وصربيا والجبل الأسود، واليونان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more