¿Como es que siempre pasa eso cuando tratamos de hacer el amor? | Open Subtitles | كيف يحدث ذلك كل مرة نحاول فيها أن نمارس الجنس؟ |
Y cuando pasa eso, todo se hace más lento, se queda en un limbo y surgen las ineficacias. | TED | وعندما يحدث ذلك فالأشياء تتباطىء وتسقطُ من خلال الفجوات وتزدهرُ عدم الكفاءات. |
Y, una vez que pasa eso y un nuevo gobierno entra, hombre que va a correr la línea porque ese nuevo presidente sabe lo que le pasará si no lo hace. | Open Subtitles | وما إن يحدث ذلك وتـُـشكّلُ حكومة ٌ جديدة، فإتها ستقوم بإطاعة الامر, لأنّ الرئيس الجديد يعلم ما الذي سيحدث إذا لم يفعل. |
Siempre que pasa eso ya sea en un gobierno o en un negocio la gente que tiene las riendas que controla el interruptor se vuelve completamente loca. | Open Subtitles | في كل مرة يحدث هذا.. سواء في الحكومة، في الوظائف العادية، أياً يكن الناس التي تمسك بزمام الأمور |
¿Cómo pasa eso? | Open Subtitles | كيف يحدث هذا ؟ -هذه جيدة, كيف فعلت ذلك ؟ |
Solo tenemos que averiguar cuándo le pasa eso a cada una y hacer un calendario. | Open Subtitles | فقط يجب علينا معرفة وقت حدوث هذا للجميع . ونضعها في جدول |
Cuando pasa eso tenemos que buscar una afección llamada preeclampsia, buscando señales de proteina en la orina. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك يتعين علينا للتأكد من حالة تسمى مسبقا تسمم الحمل، من خلال البحث عن علامات من البروتين في البول. |
Y cuando pasa eso, tienes que ser valiente y dejar que tu amiga te ayude. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك عليك ان تكوني شجاعة وتدعي اصدقائك يساعدوك |
¿Por qué crees que pasa eso? | Open Subtitles | و لما يحدث ذلك برأيك؟ |
Cuando pasa eso, es que hubo edición. | Open Subtitles | ، عندما يحدث ذلك يمكنك رؤية تمزق الإطار |
Odio cuando pasa eso. | Open Subtitles | أكره عندما يحدث ذلك |
Odio cuando pasa eso. | Open Subtitles | اكره عندما يحدث ذلك |
Odio cuando pasa eso. | Open Subtitles | أكره عندما يحدث ذلك. |
¿Por qué me pasa eso? Esa no era mi intención. ¿Sylvester? | Open Subtitles | لم يكن من المفترض ان يحدث هذا يا سلفستر |
¿Por qué siempre pasa eso? | Open Subtitles | لمَ يحدث هذا دائماً؟ |
Y no quiero ver cómo te pasa eso a ti. | Open Subtitles | وأنا لا أريد أن يحدث هذا لكى |
Y, bueno, pasa eso. | Open Subtitles | وحسناً, يحدث هذا |
- ¿Pasa eso a menudo? | Open Subtitles | هل يحدث هذا في العادة ؟ |
¿Pasa eso también continuamente? | Open Subtitles | هل يحدث هذا على الدوام أيضا؟ |
No me gusta cuando pasa eso. | Open Subtitles | كم أكره حدوث هذا الامر |
Sí. Odio cuando pasa eso. | Open Subtitles | نعم ، أكره حدوث هذا |