El Presidente interino (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión que figura en el párrafo 16 del informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة السادسة عشرة من التقرير. |
El Presidente interino (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión que figura en el párrafo 18 del informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة 18 من التقرير. |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Cuestión de Gibraltar " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " . |
El PRESIDENTE (interpretación del inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión III, que se titula “Cuestiones relativas a la información”. | UN | ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الثالث، المعنون " المسائل المتصلة باﻹعلام " . |
El Presidente (interpretación del inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión que figura en el párrafo 63 de la Parte III del informe. | UN | الرئيس )ترجمــــة شفوية عن اﻹنكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة ٦٣ من الجزء " ثالثا " من التقرير. |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión que figura en el párrafo 21 del informe. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الوارد في الفقرة 21 من التقرير. |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر. |
El Presidente interino (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Cuestión de Gibraltar " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " مسألة جبل طارق " . |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión I, titulado " Recomendaciones del Comité del Programa y de la Coordinación " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الأول المعنون " توصيات لجنة البرنامج والتنسيق " . |
La Presidenta (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Aumento del número de miembros del Comité de Información " . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " زيادة عضوية لجنة الإعلام " . |
El Presidente (habla en árabe): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Informe del Secretario General sobre el derecho de los pueblos a la libre determinación " , que figura en el párrafo 20 del informe de la Tercera Comisión contenido en el documento A/66/461. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión como recomienda la Tercera Comisión? | UN | الرئيس: ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " تقرير الأمين العام عن حق الشعوب في تقرير المصير " ، الوارد في الفقرة 20 من تقرير اللجنة الثالثة الذي تتضمنه الوثيقة A/66/461. هل لي أن اعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر على النحو الذي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión III, titulado " El tratado sobre el comercio de armas " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الثالث، المعنون " معاهدة تجارة الأسلحة " . |
El Presidente interino (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Documento presentado en relación con la cuestión del adelanto de la mujer " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " الوثيقة المقدمة بخصوص مسألة النهوض بالمرأة " . |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Informes examinados por la Asamblea General en relación con la cuestión de la prevención del delito y la justicia penal " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت الجمعية العامة فيها في ما يتعلق بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Informes examinados por la Asamblea General en relación con situaciones relativas a los derechos humanos e informes de relatores y representantes especiales " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بحالات حقوق الإنسان وتقارير المقررين والممثلين الخاصين " . |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión I, titulado " Informe de la Dependencia Común de Inspección sobre los gastos de apoyo relacionados con las actividades extrapresupuestarias en las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر الأول، المعنون " تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تكاليف الدعم ذات الصلة بالأنشطة الخارجة عن الميزانية في منظمات الأمم المتحدة " . |
El Presidente (habla en francés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Informes examinados por la Asamblea General en relación con la cuestión del Programa de Actividades del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo " . ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea aprobar el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتعلق بمسألة برنامج أنشطة العقد الدولي للشعوب الأصلية في العالم " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر التي أوصت به اللجنة الثالثة؟ |
El Presidente (habla en francés): pasamos ahora al proyecto de decisión, titulado " Documento examinado con arreglo al tema 90 del programa " . ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión que recomienda la Segunda Comisión? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل الآن إلى مشروع المقرر المعنون " وثيقة تم النظر فيها في إطار البند 90 من جدول الأعمال " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية؟ |
El Presidente (interpretación del francés): pasamos ahora al proyecto de decisión que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 62 de la parte IV de su informe (A/49/610/Add.3). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: ننتقل اﻵن الى مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٦٢ من الجزء الرابع مـــن تقريرهـــا (A/49/610/Add.3). |
El Presidente (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión II, titulado “Título del período extraordinario de sesiones”. ¿Puedo considerar que la Asamblea decide aprobar el proyecto de decisión II? | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: ننتقل بعد ذلك إلى مشروع المقرر الثاني المعنون " عنوان الدورة الاستثنائية " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية تقرر اعتماد مشروع المقرر الثاني؟ |
La Presidenta (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Cuestión de Gibraltar " . | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ننتقل الآن للبت في مشروع المقرر المعنون: " مسألة جبل طارق " . |
El Presidente interino (habla en inglés): pasamos ahora al proyecto de decisión titulado " Informes examinados por la Asamblea General en relación con la prevención del delito y justicia penal " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): نقوم الآن بالبت في مشروع المقرر المعنون " التقارير التي نظرت فيها الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة منع الجريمة والعدالة الجنائية " . |