"pasteles de" - Translation from Spanish to Arabic

    • كعك
        
    • فطائر
        
    • على كعكات
        
    • يَتكتّلُ
        
    • كعكات سلطان
        
    Le traje unas pastillas de jabón... y baño de espuma para relajarla en la tina... y unos pasteles de chocolate. Open Subtitles جلبت إليكِ الصابون وسائل إستحمام لينعشكِ داخل المغطس وبعض كعك الشوكولاه لأجل وجبة خفيفة في وقت متأخّر
    De acuerdo, voy a llevarle esos pasteles de cangrejo a mi padre y luego... Open Subtitles حسنا انا سوف اخذ كعك الكابوريا هذا .. الى ابي ومن ثم
    Creo que fueron sus pasteles de cereza. Open Subtitles أعتقد بأنه كعك الكرز الذي تعدينه
    Se comían las mermeladas y pasteles de todos y luego se iban sin decir palabra. Open Subtitles تذكر مناسبات الكنيسة كانوا يأكلون من فطائر ومربيات الجميع ثم يغادروا دون كلمة شكر واحدة
    Disculpa, papá. Esos pasteles de la abuela de anoche... y los wafles de esta mañana. Open Subtitles آسف أبي، ولكن هذا بسبب فطائر جدتيليلةالبارحة..
    Una mujer conocida en todas partes por su significa pasteles de dulce de patata. Open Subtitles إمرأة معروفة من أمد بعيد بحلويات فطائر البطاطا
    También fui a la secundaria, pero no puedo decirte cuál presidente fue Rock Hudson. Yo no hago pasteles de bodas. Open Subtitles إنّي لا أعمل على كعكات حفل الزفاف.
    No importa el precio, pasteles de arroz son pasteles de arroz. Open Subtitles ، مهما كان سعره غالي كعك الأرز هو كعك الأرز
    Ahora, una cita con este soltero viene con un delicioso almuerzo de pasteles de cangrejo caseros, ensalada de maiz fresco, y pastel de cerezas. Open Subtitles الآن موعد هذا العازب يباهي بغذاء فاخر من كعك سرطان البحر منزلي الصنع و سلطة الذرة الطازجة
    Tengo pasteles de cangrejo con pimientos blue point en el horno Open Subtitles لقد حضرت كعك سرطان البحر بالنقطة الزرقاء في الفرن
    ¿Para traerme unos pasteles de luna? Te compraré el pasaje. Open Subtitles . أجلب لي بعض من كعك القمر . و سأشتري لك التذكرة
    Al día siguiente, entregas los pasteles de luna y te vas. Open Subtitles . في اليوم التالي , توصل كعك القمر و تبقى بعيداً
    Hay una pastelería ahí al lado especializada en pasteles de disculpa gay. Open Subtitles هناك مخبز في الزاوية مختص في خبز كعك طلب السماح من الشاذين
    Para la cena, iba directo hacia los pasteles de miel, almendras al caramelo, natillas. Open Subtitles في لحظة ترينها بجانب كعك العسل لوز ملبس، كريمة مخفوقة
    No tan graciosas, sin embargo, como podrían ser si se sentaras sobre pasteles de carne. Open Subtitles ليس أكثر ضحكا على كل حال اذا قاموا كلهم بالجلوس على فطائر لحم الخنزير
    Para quienes los comen Los pasteles de la Sra. Lovett Open Subtitles أنت الذي ستَأْكلُ فطائرَ سيدة فطائر اللحمِ اللذيذة
    Si ves pasteles de cangrejo, agarrame algunas, Open Subtitles إن شاهدت فطائر فأحضر لي بعضها لأنني أحبها
    Bueno, esta usted invitado a venir al pueblo aquí se hacen los mejores pasteles de manzana. Open Subtitles مرحباً بك فى مدينتنا ستتناول البعض من أفضل فطائر العالم
    Lo siento, Randy, sólo tengo una. Y tengo ganas de escuchar algo de Skynyrd mientras me como mis pasteles de cangrejo. Open Subtitles آسف راندي، لا أحمل سوى واحد وأريد الاستمتاع الى أغنية لفرقة سكينيرد اثناء تناول فطائر السرطان
    Y estoy siendo cortés Los peores pasteles de Londres Open Subtitles حتى أن قول هذا قليل فيها أسوء فطائر في لندن
    ¿Ustedes hacen pasteles de bodas? Open Subtitles إذًا أأنتنّ تعملون على كعكات الزفاف؟ -كلا .
    Realmente estoy deseando probar esos pasteles de cangrejo. Open Subtitles أَتطلّعُ حقاً إلى أولئك السرطان البحري يَتكتّلُ.
    - ¿Viste esos pasteles de cangrejo? Open Subtitles هل رأيت كعكات سلطان البحر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more